VORGEHENSWEISE WIRD in English translation

approach will
ansatz wird
konzept wird
vorgehen wird
vorgehensweise wird
herangehensweise wird
herangehen wird
methode wird
ansatz soll
einstellung wird
procedure will
verfahren wird
prozedur wird
prozess wird
durch vorgang wird
vorgehensweise wird
verfahren soll
eingriff wird
methode wird
course of action is

Examples of using Vorgehensweise wird in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Diese Vorgehensweise wird durch die Halbzeitbewertung der Agenda im Jahre 2003 Beachtung erfahren.
The mid-term review of the Agenda in 2003 will also highlight this approach.
Diese Vorgehensweise wird nunmehr geändert, indem die Mischfinanzierung auf 5% beschränkt wird..
This approach is now going to be changed by restricting cross-financing to 5.
Die Vorgehensweise wird Ihnen hier auf der Basis von YaST von Suse Linux beschrieben.
The instruction below is described on the base of YaST and Suse Linux.
Die gesamte Vorgehensweise wird auch im folgenden Video erläutert.
The whole course of action is also explained in the following video.
Folgende Vorgehensweise wird bei der Entfernung eines frakturierten Wurzelkanalinstruments empfohlen.
The following approach is recommended for removal of a fractured root canal instrument.
Die Wirkung einer solchen Vorgehensweise wird bis zu drei letztenMonate.
The effect of such a procedure will last up to threemonths.
Die Vorgehensweise wird in einem späteren Kapitel beschrieben. G G.
The procedure is described in a subsequent chapter. G G.
Die letztere Vorgehensweise wird auch vollständige Kreuzvalidierung genannt
The latter approach is also called full cross-validation,
Diese Vorgehensweise wird durch Abrufen und Auswerten von Vergleichswerten aus Datenbanken durchgeführt.
This procedure is carried out by querying and evaluating comparative figures from databases.
Eine derartige Vorgehensweise wird auch von anderen Triebwerksherstellern angewendet
Such a procedure is also used by other engine manufacturers
Entsprechend einer vorsichtigen Vorgehensweise wird von einer vollständigen positiven Korrelation aller Risikoarten ausgegangen.
In line with a cautious approach, it is assumed that there is a full positive correlation of all types of risk.
Die Vorgehensweise wird unten beschrieben.
The procedure is described below.
Mit welcher Vorgehensweise wird Risiko Management durchgeführt?
With which approach is risk management executed?
Diese Vorgehensweise wird auch als Payment Factory bezeichnet.
This approach is also called Payment Factory.
Welche Vorgehensweise wird sich Ihrer Meinung nach durchsetzen?
In your opinion which approach will be implemented?
Diese präventive Vorgehensweise wird verhindert, dass eine sehr gefährliche Krankheit- Glaukom.
This preventive procedure will help prevent a very dangerous disease- glaucoma.
Eine derartige Vorgehensweise wird den Rat zwingen, zu diesen Vorschlägen Stellung zu beziehen.
Such approach will compel the Council to take a position on these proposals.
Diese Vorgehensweise wird auch als„Reverse Engineering" bezeichnet.
This method is also known as"reverse engineering.
Burys künstlerische Vorgehensweise wird oft mit der eines Architekten verglichen.
Bury's artistic method is often compared to that of an architect.
Diese Vorgehensweise wird noch heute bei der Produktion angewandt.
This procedure is still followed in current production runs.
Results: 1134, Time: 0.0394

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English