VORGESCHMACK in English translation

taste
geschmack
schmecken
probieren
kosten
geschmacksrichtung
vorliebe
geschmackssinn
kostprobe
geschmacklich
foretaste
vorgeschmack auf
ausblick auf
vorauskosten
vorschau auf
preview
vorschau
voransicht
inhaltsangabe
anzeigen
vorgeschmack
ansehen
vorschaubild
vorbetrachtung
vorbesichtigung
glimpse
blick
eindruck
sehen
vorgeschmack
schimmer
erblicken
erahnen

Examples of using Vorgeschmack in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Wollen Sie einen Vorgeschmack?
Do you want a preview? You old flirt?
Hier ist ein Vorgeschmack!
Here's a taste of the rough stuff!
Heute Abend war nur ein Vorgeschmack.
Tonight was just a taste.
Jetzt haben wir nur einen Vorgeschmack.
All we got was a taste.
Zitronensaft und einen Vorgeschmack auf Madeira-Wein.
Juice of half lemon and a"whiff" of Madeira Wine.
Kleiner Vorgeschmack gefällig, Ladys?
How about a little taste, ladies?
Kleiner Vorgeschmack, wenn's länger dauert.
Just a taste, if it takes longer.
Ein Vorgeschmack aufs Musical.
A small taste of the musical.
Unsere Barkarte- als Vorgeschmack.
Our bar menu- a little foretaste.
Unter dem Rasen als Vorgeschmack.
Underneath the turf by way of foretaste.
Namibia& südafrika- ein vorgeschmack.
Namibia& south africa- a preview.
Und das ist nur ein Vorgeschmack.
And all of that is just a taste.
Vorgeschmack auf die neue Saison!
New season sneak peek!
Ein Vorgeschmack auf die Flora des Fjäll.
A taste of the mountain flora.
Einen Vorgeschmack nach dem Klick.
Some previews after the jump.
Vorgeschmack, Frage des Temperaments und Stimmung.
First Taste, matter of temperament and mood.
Dutzende Projekte geben uns einen Vorgeschmack.
Dozens of projects give us an inkling.
Holen Sie sich einen Vorgeschmack auf das Potential LINE UP.
Get a taste of the potential LINE UP.
Er gibt euch den Vorgeschmack, den Vorgeschmack des ewigen Lebens.“.
He gives you the foretaste, the foretaste of eternal life.”.
Die 1903er Spaltung war ein Vorgeschmack späterer Entwicklungen.
The 1903 split was a foretaste of later developments.
Results: 1771, Time: 0.0289

Top dictionary queries

German - English