WEDEN in English translation

be
sein
werden
stehen
liegen
geben
betragen
vedas
veden
veda
weden
VEDES
are
sein
werden
stehen
liegen
geben
betragen
is
sein
werden
stehen
liegen
geben
betragen
will
werden
dann
wille
wollen
sollen
kommen

Examples of using Weden in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Mit 4m Kaltleiter darf gekürzt oder verlängert weden.
With 4m cold lead can be shortened or extended.
Diese Spiele weden gewöhnlich via Internet gespielt.
These games are usually played via the Internet.
Fixpunkte weden bei Rohrleitungen mit großer Ausdehnung eingesetzt.
Fixing points are applied to pipes with considerable expansion.
Die Binärdaten weden jetzt korrekt als Hex-Werte aufgezeichnet.
The binary data is now correctly recorded as hex values.
kopiert weden.
discs can be ripped.
DPA Verstärker weden von Werk aus mit eingeschaltetem Subsonic Filter geliefert.
DPA amplifiers are delivered with switched ON Subsonic Filter.
Durch Drücken der[CH]-Taste kann der Kanal eines bestimmten Außensensors gewählt weden.
By pressing the[CH]-button the channel for one of the sensors can individually be chosen.
Ligen und Clan MP Spiele weden ebenfalls unterstützt.
League and Companion MP matches are supported.
Statt durch Gitter können die Tiere durch Glasscheiben betrachtet weden.
Instead of through bars, the animals can be viewed through glass windows.
Mit 4m Kaltleiter darf gekürzt oder verlängert weden.
With 4m PTC resistor can be shortened or extended.
Diese weden angeboten zu einem günstigeren Preis
They are offered at a competitive price
Die handschmeichelnden Tümmler mit der lieben Erscheinung möchten gerne gestreichelt weden.
The hand flattering bottlenose dolphins with their lovely appearance would like to be stroked.
Alle Abweichungen weden farblich markiert.
All deviations Vedas highlighted.
Aber soll Knut denn nicht König weden?
But should Knut not be king?
Wir weden einen ganzen Monat zusammen in Frankreich haben!
We are going to have a full month in France together!
Alle Befehle, Alarmquittierungen oder Trends weden immer zum richtigen Ziel weitergeleitet.
All commands, alarm acknowledgements or trends are always delivered to the right destination.
Bei Fahrzeugen mit Informationsdisplay weden im Display beide Zähler gleichzeitig angezeigt.
On vehicles with information display both counters are shown simultaneously on the display.
Die 230 V-Modelle weden mit 24-Stundenuhr, die 120 V-Modelle mit 12-Stundenuhr geliefert.
Models with 230 V are supplied with 24-hour clock display, 120 V models with 12-hour display.
Reminding- Erinnerungsmail für Zahlung weden verschickt.
Reminding- reminder emails for payment are being sent.
Darüber hinaus kann das Kabel leicht zusammengedreht weden.
In addition, the cable can be easily arranged and does not tangle.
Results: 20, Time: 0.0192

Top dictionary queries

German - English