WELTEN in English translation

world
welt
weltweit
erde
globus
of the universe
universums
der welten
weltalls
der weltenbewohner
kosmos
realm
reich
welt
gebiet
königreich
sphäre
ebene
raum
gefilde
worlds
welt
weltweit
erde
globus
realms
reich
welt
gebiet
königreich
sphäre
ebene
raum
gefilde
of the universes
universums
der welten
weltalls
der weltenbewohner
kosmos

Examples of using Welten in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Mich faszinieren untergegangene welten, die natur….
I am fascinated by lost worlds, by nature….
Gute bücher entführen den leser in andere welten.
Good books carry the reader off into other worlds.
die lmeglio zwei welten.
the lmeglio of the two worlds.
Wir kinder haben nun schon zwei welten.
Now, we kids have got two worlds.
Eine reise in mehrere parallele welten, unter anderem.
A journey into several parallel worlds, amongst others.
Die laufschuhe von NitroFuze 2 kombiniert das beste aus beiden welten.
The running shoes NitroFuze 2 combine the best of both worlds.
zwei kulturelle welten mit einer ganz besonderen beziehung zueinander.
two cultural worlds with a very special connection.
Nachbarschaften als unsere unmittelbarsten Alltags- welten sind elementare Erfahrungs- und somit Bildungs- räume.
Our neighbourhood is our most direct everyday world and it is where we gain our elementary experience and educa- tion.
Laufschuhe für damen von Asics Nitrofuze 2 W kombiniert das beste aus beiden welten.
The running shoes for women Asics Nitrofuze 2 W combine the best of both worlds.
Finden sie andere spiele: thor-nimmt flug welten krafte bedrohen asgard bose thor ergreift flucht.
Find other games: worlds forces threaten asgard evil thor takes flight.
Dieses spiel bietet dir viele verschiedene levels und welten und wird dir viel spaß bereiten.
The game has various levels and worlds so you will have lots of fun playing it.
Zwischen beiden liegen welten ökonomischer ungleicheit;
There are still worlds of economic difference between the two,
Das motiv überbrückte die organische und anorganische welten für den künstler von symbol leben kräfte während als….
The motif bridged the organic and inorganic worlds for the artist by symbolizing life forces while serving as a"mediating form between circle and rectangle.
Verschiedene welten miteinander zu verbinden, ist immer schon sein traum gewesen: verbindungen herzustellen, nicht zu trennen.
His dream always was to connect different worlds with each other: to connect, not separate.
Die world golf tour erfahrung erlaubt golf-enthusiasten, die welten zu schwierigen und exklusive kurse in 3d spielen.
The World Golf Tour experience allows golf enthusiasts to play the worlds most challenging and exclusive courses in 3D.
Mit der präsentation des ersten walkman-handys der welt vereint das jointventure sony ericsson das beste aus zwei welten.
With the presentation of the world's first walkman mobile, the sony ericsson joint venture combines the best aspects of two worlds.
nur in deinen inneren welten zu finden.
only in your inner worlds.
Ich kreiere fiktiven welten.
behind the scenes I am a storyteller, a creator of fictional worlds.
Als wanderin zwischen den welten hat sie zudem früh begonnen, sich für die zusammenhänge von kultur mit kult zu interessieren.
A wanderer between worlds, tessa i. richter was interested early on in her career in the connection between culture and cult.
Ein brückenschlag zwischen zeitlichen und kulturellen welten, der durchaus gelingt- auch deshalb, weil der stete respekt vor der langen historie der jeans immer bewahrt wird.
A bridging of chronological and cultural worlds that is successful by all means- also because the continuous respect for the long history of jeans is maintained at all times.
Results: 12797, Time: 0.1973

Top dictionary queries

German - English