WERDEN VIELFACH in English translation

are widely
werden allgemein
weit verbreitet sein
werden weitgehend
be am meisten
weit verbreitet werden
is widely
werden allgemein
weit verbreitet sein
werden weitgehend
be am meisten
weit verbreitet werden
are in many cases

Examples of using Werden vielfach in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Die zerstörungsfreien Prüfverfahren werden vielfach als fertigungsbegleitende Kontrollen oder als Zwischenprüfungen im Entwicklungs-
Non-destructive test methods are often used as verification during the production process
Unsere Skerman Dragierkessel sind wirtschaftlich und vielseitig und werden vielfach für Produkte wie die folgenden verwendet.
Our Skerman Coating Pans are economical and versatile and used extensively for products such as.
Unsere Praktikumsstellen werden vielfach kurzfristig frei und vergeben.
Often our internships became vacant and get filled at short notice.
Diese werden vielfach mit einem hohen Einsatz unterhalten.
These are often managed with high levels of inputs.
Die Ausgabedaten werden vielfach mit vorhandener Software weiterverarbeitet.
Often the output data are used by other existing programs.
Mit diesen Haaren werden vielfach Armreifen und Fingerringe produziert.
Bracelets and rings are often made out of this hairs.
Antibiotika werden vielfach zur Bekämpfung von krankheitserregenden Bakterien eingesetzt.
Antibiotics are widely used as medication against disease-causing bacteria.
Monate- oder jahrelange Schmerzen werden vielfach innerhalb weniger Wochen beseitigt.
Months or years of pain are often eliminated within a few weeks.
Die Suchergebnisse werden vielfach zusammen mit Fotos oder Zeichnungen präsentiert.
The search results are often displayed together with photos and drawings.
Diese werden vielfach unreflektiert und linear in die Zukunft projiziert.
These are often projected into the future in a linear manner, without further reflection.
Chrombeschichtungen werden vielfach für dekorative Zwecke
Chromium plating is widely used for decorative purposes
Die Kosten werden vielfach nicht von der Krankenkasse übernommen.
Health insurance providers very often do not cover this cost.
Sogar 3-4 Gramme der Gallensalze des Organismus werden vielfach verwendet.
Even 3-4 grammes of bilious salts of an organism are used repeatedly.
Auch heute noch werden vielfach in Heimarbeit Kunstgegenstände aus Holz produziert.
Even today, many works of wood art are often produced at home.
steigende Besucherfrequenzen- Bibliothekare werden vielfach herausgefordert.
rising visitor frequencies- librarians are often provoked.
Sie werden vielfach damit beworben, die Konzentrationsfähigkeit und körperliche Leistung zu steigern.
They are frequently advertised as having the ability to enhance the mental alertness and physical performance.
Laserstrahlen werden vielfach reflektiert und vagabundieren zwischen den Oberflächen der CD hin und her.
Laser beams are reflected numerous times and stray this way and that over the CD's surfaces.
Laserstrahlen werden vielfach reflektiert und vagabundieren zwischen den Oberflächen der CD hin und her.
Laser beams are reflected many times and bounce around between the surfaces of the CD.
Endprodukte werden vielfach in Gebinde abgefüllt, die auch ohne Einsatz von Maschinen handhabbar sind.
End products are often filled in containers that can be handled without the need for machines.
In der aktuellen Reformdiskussion werden vielfach Konzepte erörtert, die neuartige fiskalische Mechanismen beinhalten würden..
In the current reform debate, many concepts involve new fiscal facilities.
Results: 3861, Time: 0.0257

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English