WILLMANN in English translation

Examples of using Willmann in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Manfred Willmann.
published by: Manfred Willmann.
Christian Willmann mit der V2 Testa beim Sound of Thunder -Rennen.
Christian Willmann with our V2 Testa at a Sound of Thunder-Race.
Willmann,«Geschichte des Idealismus»,
Willmann, Geschichte des Idealismus,
Stahlstich von F. Hablitschek nach E. Willmann. 1842. Sehr guter Zustand.
Original steel engraving drawn by E. Willmann, engraved by F. Hablitschek. 1842. Very good condition.
Der größte Anteil wird von Philippe Solot and Linus Willmann selbst gehalten.
Most of the share capital is held by Philippe Solot and Linus Willmann.
Kunden, die Willmann Vase gekauft haben, kauften auch….
Customer who bought Toothbrush Holder Norm Bath, also bought….
Hallo Berthold Willmann, bitte senden Sie mir einen neuen Zugangscode bzw.
Hi LAGOM by Carlsson, Please send me an access code or invitation to participate in one of your active surveys.
Rainer Willmann ist Professor für Zoologie an der Universität Göttingen
Rainer Willmann holds a chair in zoology at Göttingen University,
Verkäufer der Anteile ist die Familie Willmann, welche die WST Präzisionstechnik seit ihrer Gründung 1993 aufgebaut hat.
The seller of the shares is the Willmann family, which has built up WST Präzisionstechnik since it was founded in 1993.
Das Unternehmen konnte sich mit Finatem stetig entwickeln“, sagt Herr Willmann,„diesen Schritt habe ich nie bereut.
The company has steadily developed with Finatem," says Mr. Willmann,"I have never regretted this step.
Manfred Willmann, wurde bekannt für seine Serie Das Land.
Manfred Willmann, became famous with his series Das Land.
Sabine und Georg Willmann leiten das Unternehmen auch künftig als alleinige Geschäftsführer und bleiben an der Gesellschaft beteiligt.
Sabine and Georg Willmann will continue to manage the company in the future as sole managing directors, and will retain an interest in the company.
Prof. Willmann ist Verfasser des 270 Seiten umfassenden Kapitels„System der Tiere“ im fünfbändigen Taschenlehrbuch Biologie Thieme Verlag 2010.
Professor Willmann is the author of the 270-paged-chapter“The system of the animals” for the 5-volume-work“Taschenlehrbuch Biologie” Thieme publishing house, 2010.
In den Aufnahmen interveniert Willmann, vielleicht auch, um sie einer eindeutigen Lesbarkeit zu entziehen, beim Licht und der Perspektive.
Where Willmann intervenes, perhaps also to make sure that the pictures are not unambiguously legible, is in the light and the perspective.
Im Frühjahr 1980, als Manfred Willmann sein Vorhaben verkündete, eine„Zeitschrift für Fotografie“ herausgeben zu wollen,
In spring 1980, as Manfred Willmann announced his plans to publish a“photographic magazine”,
Zu diesem Anlass lobt Georg Willmann die Zusammenarbeit mit Finatem,
On this occasion, George Willmann praises the cooperation with Finatem,
Herr Willmann gehörte mehreren Wissenschaftlichen Beiräten an, darunter dem des Naturkundemuseums Berlin
Professor Willmann was a member of many scientific advisory boards- e.g.,
Kristinn Kristinsson und Fabian Willmann 2014 erstmals in einem Proberaum der Hochschule Basel miteinander spielten, empfanden sie gleich eine tiefe Verbundenheit.
Kristinn Kristinsson and Fabian Willmann played together for the first time in a rehearsal room of the Academy of Music Basel in 2014, they immediately felt a strong bond.
In seinen Serien hält Willmann Szenen aus seinem persönlichen Umfeld in Graz
In his series, Willmann captures scenes from his personal surroundings in Graz
Zum Bauhaus hatte Hanne Willmann immer einen Draht,
Hanne Willmann has always had a penchant for Bauhaus,
Results: 85, Time: 0.0135

Top dictionary queries

German - English