WIRD DER TAG in English translation

day will
tag wird
day wird
zeit wird
tag soll
tag will
arbeitstag wird der
heute wird
täglich wird
woche wird
tag dann
day is
tag sein
day becomes
tag werden
day would
tag würde
day was
tag sein
day shall
tag werden
tag soll
wird heute
zeit wird
will be the date

Examples of using Wird der tag in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Dann wird der Tag ein schwerer Tag sein.
Then that day is a difficult day..
Der tag heute war der erste kalender armbanduhr wird der tag als auch das datum,
The Day-Date was the first calendar wristwatch to display the day, as well as the date,
Die Kündigung wird der Tag wir sie empfangen gültig sein.
The cancellation will be valid the day we receive it.
Dennoch wird der Tag kommen, an dem sich der..
But who listens? Yet the day will.
Abgerundet wird der Tag durch ein persönliches Gespräch mit uns.
This day is rounded out by a personal interview with us.
Abgerundet wird der Tag durch ein persönliches Gespräch mit uns.
The day will be rounded out with a personal interview with us.
Seit Jahren wird der Tag traditionell im Frankfurter Stadtwald gefeiert.
For years, the day is traditionally celebrated in the Frankfurt city forest.
Dann wird der Tag anbrechen, der allem ein Ende macht.
Then the day will dawn, which makes an end to all of it.
Es wird der Tag sein, die, den Sie….
It's going to be the day she will decide….
Es wird der Tag kommen, an dem du sterben wirst.
There will come a day when you will die.
Es wird der Tag kommen an welchen die Menschen ueberrascht werden.
The day is coming when men will be surprised.
Es wird der Tag eingehalten, der vorbestimmt ist seit Ewigkeit….
The day will be upheld which has been preordained for eternity….
Es wird der Tag kommen, da wird Dunkelheit das Land bedecken.
The day will come where darkness covers the land.
Es wird der Tag kommen, da wird Dunkelheit das Land bedecken.
The day will come when darkness covers the land.
In Kürze wird der Tag der Großeltern gefeiert.
Grandparents day soon will be celebrated.
Aber mit ihm wird der Tag mit dem Nutzen gehen.
But with it day will pass with advantage.
Am 1. Juni wird der Tag des Kindes gefeiert.
The Child's Day is celebrated on June 1.
Wann ein Auto ist besondere, wird der Tag von der Ehe weiteren zu….
When the Car is special, the wedding day becomes even more special….
In letzter Zeit wird der Tag verliebt immer mehr populär unter den Schülern.
Recently the St. Valentine's Day becomes more and more popular among school students.
Er fragt:«Wann wird der Tag der Auferstehungsein?»?
He questions:"When is the Day ofResurrection?
Results: 38760, Time: 0.0421

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English