WIRD WÜTEND in English translation

gets angry
wütend
böse
werden zornig
sauer
ärgerlich
aufregen
sich ärgern
becomes angry
wütend werden
zornig werden
gram werden
zürnen
zornig sind
gets mad
wütend
sauer
böse
dich aufregst
becomes enraged
will be angry
wird wütend sein
wird böse sein
zürnt
wird sauer sein
gets upset
sich aufregen
ärgern sich
wütend werden
sauer werden
verärgert sind
ärgerlich
verärgert
werden verärgert
becomes furious
gets furious
werde wütend
is furious
wütend sein
zornig sein
becomes upset

Examples of using Wird wütend in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Der Wallach wird wütend?
The gelding's getting all upset,?
Miss Mayfield wird wütend sein.
Miss Mayfield will be mad.
La policia wird wütend sein.
La policia gonna be pissed.
Dein Vater wird wütend sein.
Your dad's gonna be mad.
Meinst du, sie wird wütend?
Think she's gonna be mad?
Oh, oh, er wird wütend.
Oh, oh, he got mad.
Er wird wütend und was dann?
He's gonna get mad at me? And then what?
Sie wird wütend und die Katze verprügeln.
She will get pissed off and beat the cat.
Tom wird wütend sein, wenn du ablehnst.
If you refuse, Tom will be furious.
Er wird wütend und knallt ihr eine.
He would get mad and smack her.
Man wird ängstlich. Man wird wütend.
You get anxious, you get angry.
Mich verbrennst du, die Schlange wird wütend.
You're going to burn me, and you're going to piss him off.
Mama wird wütend sein, wenn sie abgesetzt wird..
Mama's the one who will be upset when she's deposed.
Sie wird wütend, wenn ich zu spät komme.
She gets angry when I'm late.
Stahma wird wütend sein, wenn ich zu spät komme.
Stahma will be angry if I am late.
Er wird wütend auf mich sein, nicht auf dich.
He will be mad at me, not you.
Mein Dad wird wütend sein und mir wieder wehtun.
My daddy's gonna get really mad, and then he's gonna hurt me.
Sie wird wütend, wenn wir in ihr Zimmer gehen.
She's gonna be so mad we went through her room.
Er wird wütend auf sie sein. Sie waren Freunde.
He will be mad at them for what they did to his friend.
Vorteil ist, du knallst sie, er wird wütend.
Upside is you bang her, he gets pissed off.
Results: 3217, Time: 0.0625

Wird wütend in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English