YASIN in English translation

yasin
yassin
jassin
yassin
jassin
yasin
mbulawa
ricio
sydnee

Examples of using Yasin in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Provinzial Versicherung Yasin Isiktekin realisiert für gleiche
Provinzial Versicherung Yasin Isiktekinensures better performance for the same
Nächstes Jahr machen wir es besser!", versucht Yasin uns aufzumuntern.
Next year we will do better!" Yasin tries to cheer us up.
Ishtar Yasin Gutiérrez wurde mit ihrem Film El Camino vom Forum eingeladen.
Ishtar Yasin Gutiérrez was invited to the Forum with her film El Camino.
Abbrechen Übermitteln Möchtest du Mohammed Yasin bitten, dein lokaler Reiseführer in zu sein?
Do you want to ask Mohammed Yasin to be your local guide in?
Weiß dieser Minister nicht, dass in Sichtweite von Yad Vashem Deir Yasin liegt?
Does this minister not know that Deir Yasin is within the range of vision of Yad Vashem?
Splyce hat zwei Neuzugänge: Supporter Raymond"kaSing" Tsang und Mid-Laner Yasin"Nisqy" Dinçer.
Splyce has two newer additions to their roster: support player Raymond"kaSing" Tsang and mid laner Yasin"Nisqy" Dinçer.
mit 2:1 gegen Cenet, sein Mannschaftskollege Rafael Garcia war gegen Yasin chancenlos.
his team partner Rafael Garcia had no chance against Yasin.
Es ist deutlich geworden, dass der Verdächtige Yasin Hayal im Vorfeld des Mordes von der Polizei observiert wurde.
It has emerged that suspect Yasin Hayal was being monitored by the police prior to the murder, albeit under suspicion of al Qaeda activities.
Wir hoffen, nach der Messe einige Verträge zu schließen- sagt Yasin Jodeh, technischer Leiter bei Atlas trading.
We hope sign several contracts after exhibition'- says Yasin Jodeh technical manager at Atlas trading.
Der Journalist und TED Fellow Yasin Kakande erläutert die Hintergründe seiner Flucht
Journalist and TED Fellow Yasin Kakande explains what compelled him
Der Uigure Nurmuhemmet Yasin muss zehn Jahre ins Gefängnis, weil sich Chinas Machthaber durch seine Fabel verunglimpft fühlten.
Uyghur Nurmuhemmet Yasin has been sentenced to ten years because Chinese leaders felt they had been disparaged in a fable he had written.
Ohne Deir Yasin und die anschließende Massenflucht könnte die gegenwärtige Regierung nicht einmal ein Zehntel der Immigranten absorbieren." 464.
Without Deir Yasin and the subsequent Arab rout, the present government could not absorb 464 one-tenth of the immigrants.
Meine Freunde und Besitzer vom Voo Store und der Luzia Yasin und Kaan sind auch nach Berlin gekommen um zu studieren.
My friends Yasin& Kaan, owners of Luzia and Voo, also came to Berlin to study.
Yasin trat nach den Ereignissen 2004 als Trainer zurück,
Yasin resigned as coach after the events of 2004;
Informationen auf einem Datenblatt", erklärt Yasin Jodeh, technischer Leiter bei Atlas Trading d.o.o.
explained Yasin Jodeh, technical manager at Atlas Trading d. o. o.
Yasins Vater wird bei einer Hausdurchsuchung im Morgengrauen verhaftet, Yasin selbst wird von den Mitschülern
Yasin's father is arrested during a dawn raid on their home, and Yasin finds himself the victim of harassment at school,
Ibrahim Asʿad Yasin entführt.
Ibrahim Asʿad Yasin were kidnapped.
Vor kurzen kam der Fotograf von Associated Press, Dar Yasin, vorbei und verbrachte einige Tage bei den Flüchtlingen,
Recently an Associated Press photographer, Dar Yasin, spent a few days with the refugees
wurden durch regelmäßige Überfälle und Massaker daran erinnert, dass über ihnen nach wie vor das Schicksal von Deir Yasin hing.
massacre reminded that the fate of Deir Yasin yet hung over them too.
rezitiere man Sure Yasin, Vers 9 mit der Intention,
recite Sura Yasin, verse 9,
Results: 93, Time: 0.0254

Top dictionary queries

German - English