ZERLEGEN in English translation

disassemble
zerlegen
demontieren
auseinanderbauen
zu disassemblieren
auseinandernehmen
demontage
auseinander nehmen
abzubauen
bauen auseinander
disassembliert
dismantle
abbauen
demontieren
zerlegen
demontage
auflösen
auseinandernehmen
auseinanderbauen
abmontieren
zerschlagung
ausschlaten
break down
brechen
abbauen
zusammenbrechen
zerlegen
ausfallen
aufgliedern
niederreißen
zerfallen
zersetzen
aufschlüsseln
decompose
zersetzen
zerlegen
zerfallen
abbauen
verwesen
verrotten
bei der zersetzung
disassembly
demontage
zerlegung
zerlegen
abbau
ausbau
disassemblierung
demontieren
auseinandernehmen
auseinanderbau
dissect
sezieren
zerlegen
analysieren
präparieren sie
zerpflücken
zergliedern
split
spaltung
trennung
aufteilung
getrennt
bruchteil
aufgespaltet
aufgeteilt
gespalten
geteilte
unterteilt
apart
auseinander
abgesehen
getrennt
voneinander
außerdem
ansonsten
voneinander entfernt
abseits
abstand
unterscheidet
divide
teilen
kluft
unterteilen
dividieren
trennen
spaltung
spalten
teilung
gliedern
wasserscheide
take apart
auseinander nehmen
auseinandernehmen
zerlegen
stripping-down
dissemble
stripping down

Examples of using Zerlegen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Kronos wird die Erde zerlegen.
Kronos will dismantle the earth.
Ablaufhahn und Füllstandsanzeige zerlegen und reinigen.
Disassemble and clean outlet tap and level indicator.
Wir müssen es zerlegen, um zu sehen wie es funktioniert.
We must dissect it to see how it works.
Wir zerlegen den Teppich in seine kleinsten Teile
We dissemble the rug into its smallest components
Niemals dieses Produkt zerlegen oder modifizieren.
Never disassemble or modify this product.
Handhabung Zelle nicht öffnen, zerlegen, zerquetschen oder verbrennen.
Handling/Transportation: Do not open, dissemble, crush or burn cell.
Schließen Sie Batterien nicht kurz, zerlegen.
Do not short-circuit, disassemble.
Kamera nicht verändern oder zerlegen.
Do not modify or dismantle the camera.
Das Hähnchen in 12 Stücke zerlegen und die Haut entfernen.
Divide chicken into 12 pieces and remove skin.
Gerät nicht verändern oder selbst zerlegen.
Do not alter or dismantle the device yourself.
Reverse Engineering oder Zerlegen ist verboten.
Reverse engineering or disassembly is prohibited.
PDF Teilen und PDF Zerlegen.
PDF Share and PDF Disassemble.
Bohnenvorratsbehälter abnehmen und Mahlwerk zerlegen.
Remove the beans tank and dismantle the grinding block.
Das Babyphone-Gerät niemals selbst zerlegen.
Never try to take your baby alarm apart yourself.
Auch kleine Hände können ihn schnell zerlegen.
Even small hands can take it apart quickly.
Wir zerlegen unser Elternhaus.
Dismantling our family home.
Leicht zerlegen Exchange verschiedenen rührwerke.
Easy to disassemble Exchange different agitators.
Sie wollen ihn zerlegen.
Now you propose to dismantle him.
dekompilieren oder zerlegen, jeden Aspekt des Dienstes das Eigentum des Unternehmens sind.
decompile, or dissemble any aspect of the Service owned by the Company.
Nicht zerlegen!
No disassemble.
Results: 4963, Time: 0.0851

Top dictionary queries

German - English