ZUSTANDS in English translation

condition
zustand
bedingung
erkrankung
voraussetzung
kondition
verfassung
krankheit
erhaltung
beschaffenheit
erhaltungszustand
state
staat
zustand
bundesstaat
land
status
bundesland
sagen
angeben
erklären
staatliche
status
stand
stellung
rechtsstellung
stellenwert
conditions
zustand
bedingung
erkrankung
voraussetzung
kondition
verfassung
krankheit
erhaltung
beschaffenheit
erhaltungszustand
states
staat
zustand
bundesstaat
land
status
bundesland
sagen
angeben
erklären
staatliche

Examples of using Zustands in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Vorhersage des Zustands der Umwelt;
Forecasting the state of the environment;
Und Wiederherstellung des Zustands.
And recovery after stress.
Einfache Überwachung des Zustands der Batterie.
Easily monitor the condition of the battery.
Des Zustands und sämtlicher Einflussgrössen für.
Status and of all the influencing variables for.
Überwachung des Zustands der zugeordneten Maschinen.
Condition monitoring of the assigned machines.
Merkmale des Zustands erfordern spezifische Behandlungsmethoden.
Features of the condition require specific treatment methods.
Bewegung, Definition des Zustands oder Abfrage des Zustands..
Motion, state setting and state request.
Achte auf Veränderungen des Zustands deiner Nägel.
Look for changes in the condition of the nails.
Steuerung und Überprüfung des Zustands der Ausgänge.
Controlling and checking output status.
Die Daten eines Zustands können Sie ändern.
The data of a status can be changed.
Beim Erfassen des Zustands bestimmen Sie seine bereichsübergreifende Funktion.
When entering the status, you define its cross-category function.
Ziel: Überwachung des Zustands der weltweiten Vegetation im Hinblick auf.
Goal: Monitoring the conditions of the world's vegetation in view of.
Direkte Unterstützung für die Ermittlung des stationären Zustands oder Gleichgewichts von Modellen.
Direct support for finding steady-state or equilibrium states for models.
Anregungszustände; Chemie des angeregten Zustands siehe auch CHE 154 ff.
Excitation States; Excited State Chemistry siehe auch CHE 154 ff.
Detaillierte Überprüfung aller kritischen Teile und deren Zustands.
Detailed examination of all critical parts and their condition.
Störungen des psychophysischen Zustands des Kindes.
Disorders of the child's psychophysical state.
Software Auslösekriterien des Zustands„Batterieladung nicht möglich“.
Software-controlled criteria which activate the status"Battery charge not possible.
Option A2: Änderung der Umweltqualitätsnormen und/oder des Zustands von bestehenden prioritären Stoffen.
Option A2: Change EQS and/or status of existing PS.
Kontrolle ihres gesundheitlichen Zustands und.
Control iof their health conditions and.
Ich will sie angesichts meines Zustands nicht belasten.
Given my condition, I don't want to burden her.
Results: 2461, Time: 0.0583

Top dictionary queries

German - English