ZWEIDEUTIGE in English translation

ambiguous
mehrdeutig
zweideutig
vieldeutig
unklar
zwiespältig
doppeldeutig
ambivalent
eindeutig
missverständlich
doppelbödig
equivocal
zweideutig
falsch
unklare
mehrdeutigen
eindeutig
zweifelhaften
ambiguity
mehrdeutigkeit
zweideutigkeit
ambiguität
unklarheit
ambivalenz
doppeldeutigkeit
vieldeutigkeit
uneindeutigkeit
zwiespältigkeit
mehrdeutig
backhanded

Examples of using Zweideutige in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Die zweideutige Haltung des Westens gegenüber Osteuropa war immer bestimmt von der Geopolitik, d.h.
In general, Western ambiguous attitude toward Eastern Europe has been largely determined by the geopolitics, i. e.
Fragenformulierung: Wie vermeidet man die Verfälschung der Ergebnisse durch Suggestivfragen oder zweideutige Fragenformulierung?
Question phrasing: How do you avoid compromising your results with bias or ambiguous questions?
Mit„Whistling Winds“ zweideutige Haltung: Feng Shui Experten haben unterschiedliche Meinungen über sie.
By"Whistling Winds" ambiguous attitude: Feng Shui experts have different opinions about them.
Statt dessen bietet er lediglich ein paar zweideutige Dokumente und die»moralische Gewißheit« an.
Instead, he offers only a few ambiguous documents and a"moral certainty.
Lenin drückte seinen Gedanken mit charakteristischer Leidenschaft aus und machte zweideutige und unwürdige Interpretationen möglich.
Lenin expressed his thought with his characteristic passion and opened the possibilities for ambiguous and unworthy interpretations.
Heißen Sie gut, das Töne wie zweideutige Redeweise aber sein zutreffendes ist.
Okay that's sounds like double talk but its true.
Ihre neuesten Bücher scheinen ebenfalls einige zweideutige Ausdrücke aus Ihren früheren Büchern aufgegeben zu haben.
Your latest books, too, seem to have laid aside some ambiguous expressions contained in your earlier ones.
Nach zwei Jahren gibt es immer noch zweideutige Elemente in dieser Situation', sagte er.
At the end of two, the situation may still have ambiguous elements", he said.
Die Studien, die den Effekt von DHEA-Ergänzung auf Lipidprofile auswerten, haben zweideutige Ergebnisse geliefert.
Studies evaluating the effect of DHEA supplementation on lipid profiles have produced equivocal results.
können sie keine neutrale oder gar zweideutige Haltung einnehmen.
much less ambiguous, where peace is concerned.
Doch die Realität wird Probleme aufwerfen, die dieser schwammige und zweideutige Vertrag nicht im Entferntesten behandelt.
But day-to-day reality will raise problems that this nebulous and ambiguous pact doesn't deal with in any way.
Wer sich gegen grobe und zweideutige Ausdrücke empört, hat recht, denn sie entspringen der Unwissenheit.
Right is the one who rejects coarse, indecent, or ambiguous expressions, for their origin lies in ignorance.
Identitätskorrektur, eindeutige und zweideutige Parodie, Freedom Camps und Bösewichte.
Freedom Camps und Bösewichte' in German; The truth is a threat.
Ein Tag, nachdem wir den Besitzer x uns kontaktiert ersetzen und dieser zweideutige Charakter hat blockiert alle….
The day after we contacted the owner x us replace and this ambiguous character has blocked any measures millantando that his….
Ich hasste es, wenn er zweideutige Bemerkungen machte und wie üblich entschied ich mich,
I hate it when he makes leery remarks, and as usual,
Andererseits führt dieses religiöse Neuerwachen einige äußerst zweideutige Elemente mit sich, die mit dem christlichen Glauben unvereinbar sind.
On the other hand, this religious re-awakening includes some very ambiguous elements which are incompat- ible with the Christian faith.
Die Arbeit Gegen den Nationalkommunismus des Autors dieser Zeilen hat zweideutige Zustimmung in der sozialdemokratischen
The work Against National Communism! by the author of the present pamphlet has called forth some equivocal applause in several of the Social Democratic
mit der man komplizierte oder zweideutige Typologien beschreiben kann.
which describes complicated and ambiguous typologies.
Es muss vermieden werden, daß sich eine zweideutige Situation einstellt bei der Teilung der Verantwortlichkeit zwischen Union und den Mitgliedstaaten.
Any ambiguity should be avoided in the sharing of responsibilities between the Union and its Member States.
Dennoch, Kommentare- eine sehr zweideutige, Journalisten schreiben Publikationen Erweiterte Television.
However, comments- a very ambiguous, Journalists write publications Advanced Television.
Results: 608, Time: 0.0526

Top dictionary queries

German - English