ΈΧΕΙΣ ΝΑ ΠΕΙΣ in English translation

you have to say
έχεις να πεις
πρέπει να πεις
έχεις να πείς
χρειάζεται να πεις
πρεπει να πεις
πρέπει να δηλώσετε
πρέπει να πείς
έχουν να πουν
εχεις να πεις
do you say
λετε
λες
απαντάτε
do you think
μήπως
νομιζεις οτι
νομίζεις
πιστεύεις
λες
θεωρείτε
σου φαίνεται
σκέφτεσαι
γνώμη σας
would you say
θα ελεγες
είπες
θα απαντούσες
you have to tell
πρέπει να πείς
πρέπει να πεις
έχετε να πείτε
πρεπει να πεις
πρέπει να μιλήσεις
χρειάζεται να πεις
you have to say say it
you gonna say
λες
θα πείς
you had to say
έχεις να πεις
πρέπει να πεις
έχεις να πείς
χρειάζεται να πεις
πρεπει να πεις
πρέπει να δηλώσετε
πρέπει να πείς
έχουν να πουν
εχεις να πεις
did you think
μήπως
νομιζεις οτι
νομίζεις
πιστεύεις
λες
θεωρείτε
σου φαίνεται
σκέφτεσαι
γνώμη σας

Examples of using Έχεις να πεις in Greek and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Λοιπόν, Παγκ, δεν έχεις να πεις κάτι για τη νέα μου εμφάνιση;?
Well, Pug, aren't you gonna say anything about my new outfit?
Τι έχεις να πεις γι' αυτό, Γουίλι;?
What do you think of this, Willie?
Ότι κι αν έχεις να πεις, πες το στο γιό σου.
Whatever you have to say, say it to your son.
Τι έχεις να πεις γι' αυτό;?
What would you say to a notion like that?
Θα μ' άρεσε να ακούσω τι έχεις να πεις.
I would LOVE to hear what you have to say.
Αυτό είναι το μόνο που έχεις να τους πεις.
That's all you have to tell'em.
Τι έχεις να πεις γι' αυτό;?
So what you got to say about it?
Τι έχεις να πεις τώρα,?
What do you say now?
Τι έχεις να πεις Τάιγκερ;?
What are you saying, Tiger?
Λοιπόν, τι έχεις να πεις γι' αυτό;
Well, what do you think of that.
Τι έχεις να πεις αν σου έλεγα ότι δεν άφησα ποτέ καμία γυναίκα έγκυο;?
What would you say if I told you I never impregnated a woman?
Πες ό, τι έχεις να πεις και γρήγορα.
Just, whatever you have to say, say it fast.
Τι έχεις να πεις, δηλαδή;?
What you gonna say about that?
Αν το έκανες το μόνο που έχεις να πεις είναι.
If you did all you have to say is.
Αλλά πρώτα πρέπει να ακούσουμε τι έχεις να μας πεις.
But we need to hear what you have to tell us first.
Τι έχεις να πεις που την εξέτασες;?
What do you say who examined it?
Είναι ότι το μόνο που έχεις να πεις, Στηβ;?
Is that all you got to say, Steve?
Τι έχεις να πεις για την αποκάλυψη αυτή;?
What do you think of that revelation?
Ό, τι έχεις να πεις, πες το καλά, όπως το εννοείς.
Whatever you have to say, say it like you mean it..
Τι έχεις να πεις, μικρέ;?
What you gonna say, boy?
Results: 897, Time: 0.0427

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Greek - English