ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΔΙΑΤΗΡΉΣΟΥΝ in English translation

must maintain
πρέπει να διατηρήσει
πρέπει να τηρεί
οφείλουν να διατηρούν
οφείλει να τηρεί
ΠΡΕΠΕΙ να διατηρεί
πρέπει να συνεχίσουν
must retain
πρέπει να διατηρήσει
πρέπει να τηρεί
πρέπει να κρατήσει
πρέπει να φυλάσσει
need to maintain
ανάγκη να διατηρηθεί
ανάγκη διατήρησης
πρέπει να διατηρήσουν
να χρειαστεί να διατηρήσουμε
αναγκαιότητα διατήρησης
αναγκαίο να διατηρηθούν
πρέπει να κρατήσει
should maintain
θα πρέπει να διατηρήσει
θα πρέπει να τηρούν
θα πρέπει να συνεχίσουν
πρέπει να κρατήσει
θα πρέπει να κατέχει
θα πρέπει να συντηρούν
οφείλουν να τηρούν
need to keep
πρέπει να κρατήσει
ανάγκη να διατηρηθεί
ανάγκη να κρατήσει
πρέπει να διατηρούν
πρέπει να συνεχίσουν
ανάγκη διατήρησης
να χρειαστεί να διατηρήσουμε
ανάγκη να συνεχίσουν
πρέπει να έχουμε
ανάγκη τήρησης
should retain
θα πρέπει να διατηρήσει
πρέπει να κρατήσει
have to maintain
πρέπει να διατηρούν
πρέπει να κρατήσει
need to retain
να χρειαστεί να διατηρήσουμε
ανάγκη διατήρησης
πρέπει να διατηρήσουν
must preserve
πρέπει να διατηρήσει
πρέπει να διαφυλάσσει
οφείλει να διατηρεί
πρέπει να κρατάει
have to keep
πρέπει να κρατήσει
πρέπει να συνεχίσουμε
πρέπει να τηρούν
πρέπει να διατηρήσουν
να χρειαστεί να διατηρήσουμε
must reserve
need to sustain

Examples of using Πρέπει να διατηρήσουν in Greek and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Οι δύο χώρες πρέπει να διατηρήσουν στενή συνεργασία
Both countries should maintain close coordination
Οι εθνικές κυβερνήσεις πρέπει να διατηρήσουν το προνόμιο να διαμορφώνουν τον προϋπολογισμό εκείνο, ο οποίος να αντιμετωπίζει με τον καλύτερο τρόπο την ιδιαίτερη
National governments must retain the prerogative to formulate a budget which best addresses the particular
οι δύο χώρες πρέπει να διατηρήσουν και να ενισχύσουν το δίχτυ ασφαλείας του ελέγχου των εξοπλισμών.
Washington and Moscow need to maintain and strengthen the arms-control safety net.
ΗΠΑ και ΕΕ πρέπει να διατηρήσουν μια διττή προσέγγιση απέναντι στην Τουρκία…».
the European Union should maintain a two-pronged approach towards Turkey.
ειδικώτερα η Ευρωπαϊκή Ένωση, πρέπει να διατηρήσουν αμείωτο το ενδιαφέρον τους,
the EU in particular must maintain its focus, political engagement
Ωστόσο, επιμένουμε ότι οι εθνικές κυβερνήσεις πρέπει να διατηρήσουν την απόλυτη κυριαρχία στην εξωτερική
However, they insist that national governments must retain absolute sovereignty over foreign
Οι άνθρωποι που αναζητούν στεγαστικό δάνειο μετά από αποκλεισμό θα πρέπει να διατηρήσουν τις επιλογές τους ανοιχτές.
People looking for a home loan after a foreclosure will need to keep their options open.
Πρώτα απ‘όλα, από αθλητές που πρέπει να διατηρήσουν τους εαυτούς τους στην καλύτερη φυσική κατάσταση για να μπορέσουν να λειτουργήσουν με τον καλύτερο δυνατό τρόπο.
First of all, by athletes who need to maintain themselves in the best physical shape in order to be able to perform to the best of their ability.
Τα κράτη μέλη πρέπει να διατηρήσουν το δικαίωμα στην πλήρη ιδιοκτησία
Member States should retain the right to fully own
Οι μεταφορείς στην Ινδία πρέπει να διατηρήσουν στόλο τουλάχιστον 20 αεροσκαφών για να συνεχίσουν να τη λειτουργία τους σε διεθνές επίπεδο.
In India, airlines must maintain a fleet of 20 to operate international flights.
Επιπλέον, οι χώρες της ευρωζώνης πρέπει να διατηρήσουν τις δημοσιονομικές τους θέσεις κοντά στο σημείο ισορροπίας
Countries in the euro area should maintain budgetary positions that are close to balance
Αυτός ο δρόμος αποφασίστηκε στο Λονδίνο υπό την επιρροή των Ευρωπαίων, οι οποίοι πρέπει να διατηρήσουν την ηγετική θέση.
This is the path that was upheld in London under the influence of the Europeans, who must retain this leadership.
Αυτό συμβαίνει κυρίως σημαντικό όταν πειραματίζεστε με το σχεδιασμό τέχνη νυχιών και πρέπει να διατηρήσουν τα νύχια σας διατηρηθεί επί μακρό χρονικό διάστημα.
This is primarily important when you experiment with nail art design and need to keep it maintained for a long period of time.
οι δύο χώρες πρέπει να διατηρήσουν και να ενισχύσουν το δίχτυ ασφαλείας του ελέγχου των εξοπλισμών.
the two countries need to maintain and strengthen the arms-control safety net.
bodybuilder πρέπει να διατηρήσουν ένα υγιές και ισορροπημένο τρόπο ζωής με την πρόληψη ακατάλληλη ρουτίνες.
bodybuilder must maintain a healthy and balanced way of life by preventing improper routines.
(CS) Συμφωνώ ιδιαίτερα ότι τα κράτη μέλη πρέπει να διατηρήσουν τη δύναμή τους να συνάπτουν ελεύθερα σχέσεις ιδιοκτησίας μεταξύ των παραγωγών ενέργειας
(CS) I very much agree that the Member States should retain their power to freely establish ownership relations between energy producers
καθορίζουν το ότι οι μελλοντικές κοινωνίες θα πρέπει να διατηρήσουν τέτοια τεχνολογική δυνατότητα, προκειμένου να αντιμετωπίσουν το πρόβλημα.
determine that future societies will have to maintain a technological capacity to deal with the problem, and the military capability to protect the wastes.
η Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να διατηρήσουν μια διττή προσέγγιση έναντι της Τουρκίας.
the European Union should maintain a two-pronged approach towards Turkey.
σύμφωνα συμβίωσης πρέπει να διατηρήσουν τα δικαιώματά τους σε όλες τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
civil partnerships must retain their rights in all EU countries.
Το χρησιμοποιείται πρώτιστα από τους αθλητές που πρέπει να διατηρήσουν τη δύναμη χάνοντας τη Μασαχουσέτη.
Drostanolone enanthate is used primarily by athletes who need to retain strength while losing mass.
Results: 161, Time: 0.0466

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Greek - English