ΠΌΣΟ ΜΆΛΛΟΝ in English translation

let alone
πόσο μάλλον
πόσω μάλλον
πολλώ δε μάλλον
much less
πόσο μάλλον
πολύ λιγώτερο
πολύ λιγότερο
πολύ μικρότερη
πολύ χαμηλότερο
how much more
πόσο πιο
πόσο ακόμα
πόσο μάλλον
πόσο παραπάνω
πόσο περισσότερο
πόσα περισσότερα
πόσο μεγαλύτερη
πόση ακόμα
πόσα άλλα
πόσο πιό

Examples of using Πόσο μάλλον in Greek and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Δεν θα πάμε ακόμη και στην Midyat, πόσο μάλλον το Παρίσι.
I won't even go to Midyat, let alone Paris.
Δεν του αρέσουν η ομορφιά ή η καλοσύνη, πόσο μάλλον η ειρήνη.
They do not like beauty or goodness, much less peace.
Δεν πρέπει να το επιτρέψουμε αυτό, πόσο μάλλον να το υποστηρίξουμε.
We must not allow this, let alone support it.
Να ξέρεις ότι δε μπορώ να σε δω, πόσο μάλλον να σε βοηθήσω.
I can't look at you, much less help you.
Αυτοί οι άνθρωποι δεν ήταν καν Ορθόδοξοι, πόσο μάλλον Έλληνες.
These men were not even Orthodox, let alone Greek.
Να μην μπορεί να σώσει τον εαυτό του, πόσο μάλλον τον άνθρωπο.
They cannot save themselves, much less their world.
Δεν έχουν αρκετό για τον εαυτό τους, πόσο μάλλον για εμάς.
They don't have enough for themselves, let alone us.
Μπορείς δύσκολα να περπατήσεις, πόσο μάλλον να χορέψεις.
You can hardly walk… much less dance.
Απέχει πολύ από το να είναι φυσική, πόσο μάλλον υγιεινή.
It's far from being all natural, let alone healthy.
Ποτέ δεν θυσίασε τίποτα, πόσο μάλλον τη ζωή σας.
You never sacrificed anything, much less your life.
Της απαγόρεψα να τον βλέπει, πόσο μάλλον να τον παντρευτεί.
I forbade her to see him, let alone marry him.
Δεν μπορούσε να περπατήσει, πόσο μάλλον να γράψει.
She couldn't walk, much less write.
Οι μοναχοί μετά βίας μπορούν να σώσουν τον εαυτό τους, πόσο μάλλον άλλους!
Monks can hardly save themselves, let alone others!
Δεν είμαστε οι υιοί Του, πόσο μάλλον οι πρωτότοκοι υιοί Του.
We are not His sons, much less His firstborn sons.
Μόλις που τρεφόμουν από ανθρώπους, πόσο μάλλον να τους σκότωνα.
I was barely feeding on people, let alone killing them.
Μετά βίας μπορούσε να περπατήσει, πόσο μάλλον να χορέψει.
She could barely walk, much less dance.
Επιπλέον δέκα μέρες είναι απαράδεκτο, πόσο μάλλον δέκα χρόνια.
Ten more days is unacceptable, let alone ten years.
Δεν έχουν μολύβια, και πόσο μάλλον φορητούς υπολογιστές.
They don't get pencils, much less a laptop.
Ο άνθρωπος δεν μπορεί ποτέ να βιώσει τον Θεό, πόσο μάλλον να γίνει ο Θεός.
Man can never live out God, much less become God.
Πόσο μάλλον τώρα, όταν σου λέει: Βουτήξου μέσα, και καθαρίσου;?
How much rather then, when he saith to thee, Wash, and be clean?
Results: 2411, Time: 0.0315

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Greek - English