ΣΥΝΕΧΊΣΕΙ ΝΑ ΠΑΡΈΧΕΙ in English translation

continue to provide
συνεχίσει να παρέχει
εξακολουθήσει να παρέχει
συνεχίσει να προσφέρει
εξακολουθήσει να προσφέρει
συνεχίσει να προμηθεύει
να συνεχίσουμε την παροχή
να συνεχίσουν να προβλέπουν
continue to deliver
συνεχίσει να παρέχει
συνεχίσει να προσφέρει
συνεχίσει να παραδίδει
να συνεχίσει να αποδίδει
συνεχίσει να εκπληρώνει
συνεχίζουν να αποφέρουν
να συνεχίσει να απελευθερώνει
continue to offer
συνεχίσει να προσφέρει
εξακολουθούν να προσφέρουν
συνεχίσει να παρέχει
εξακολουθήσει να παρέχει
συνεχίζουν να δίνουν
continue to give
συνεχίσει να δίνει
συνεχίσει να προσφέρει
εξακολουθούν να δίνουν
να συνεχίσουμε να παρέχουμε
εξακολουθούν να παρέχουν
continue to supply
συνεχίζουν να παρέχουν
συνεχίσει να προμηθεύει
συνεχίζουν να τροφοδοτούν
συνεχίζουν να εφοδιάζουν
εξακολουθούν να προμηθεύουν
keep providing
continue to bestow

Examples of using Συνεχίσει να παρέχει in Greek and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Η Επιτροπή θα συνεχίσει να παρέχει βοήθεια στην Κροατία για την καταπολέμηση της διαφθοράς
The Commission will continue to provide assistance to Croatia to fight corruption
Εάν ξεκινήσετε εκ νέου την παροχή βασικής ινσουλίνης, τότε η αντλία σας θα συνεχίσει να παρέχει ινσουλίνη.
If you resume basal delivery then your pump will continue to deliver insulin.
Σύσταση 5 α Η Επιτροπή θα συνεχίσει να παρέχει βοήθεια για την ανάπτυξη ικανοτήτων στην Κροατία.
Recommendation 5(a) The Commission will continue to provide capacity-building assistance to Croatia.
η Huawei θα συνεχίσει να παρέχει προϊόντα τεχνολογίας αιχμής και απίθανη εμπειρία χρήσης στους καταναλωτές της.
HUAWEI will continue to deliver leading technology products to its customers.
των υπηρετών Του, ο Θεός θα συνεχίσει να σας παρέχει αυτό το ψωμί της ζωής.
God will continue to provide you with this bread of life.
η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα θα συνεχίσει να παρέχει ρευστότητα στις τράπεζες στην Ελλάδα.
the European Central Bank will continue to provide liquidity to Greece's banks.
Το ΝΑΤΟ υπογράμμισε ότι η KFOR θα συνεχίσει να παρέχει ασφάλεια στο Κόσσοβο"για όσο κρίνεται αναγκαίο
NATO also stressed that KFOR will continue providing security in Kosovo"as long as necessary
Ο EMA θα συνεχίσει να παρέχει ενημερώσεις(updates) καθώς διατίθενται περισσότερες πληροφορίες
EMA will continue providing updates as more information becomes available
Η Ρωσία θα συνεχίσει να παρέχει ανθρωπιστική βοήθεια στον άμαχο πληθυσμό στη Συρία, τόνισε η Ζαχάροβα.
Russia will continue providing humanitarian assistance to the civilian population in Syria, Zakharova stressed.
η EUBAM Rafah θα συνεχίσει να παρέχει τεχνική βοήθεια στην παλαιστινιακή γενική διοίκηση για τα σύνορα
EUBAM Rafah will continue providing technical assistance to the Palestinian general administration for borders
H Panda Security θα συνεχίσει να παρέχει υποστήριξη anti-malware για τα Windows XP και μετά τη λήξη ζωής του λειτουργικού συστήματος τον Απρίλιο.
Panda Security will continue providing anti-malware support for Windows XP despite the operating system's end-of-life date in April.
Η UNICEF θα συνεχίσει να παρέχει ανθρωπιστική βοήθεια που είναι απαραίτητη για την επιβίωση
UNICEF will continue providing humanitarian assistance essential to the survival
Ως ύπατος εκπρόσωπος και ειδικός εκπρόσωπος της ΕΕ ο Λάιτσακ θα συνεχίσει να παρέχει τις συμβουλές της ΕΕ,
As EUSR, Lajcak will continue to offer the EU's advice,
Η Ρωσία θα συνεχίσει να παρέχει πυραυλοκινητήρες RD-180 στις Ηνωμένες Πολιτείες,
Russia will continue to supply RD-180 rocket engines to the United States,
γιατί η Ευρώπη θα συνεχίσει να παρέχει ασφάλεια σε όσους χρήζουν προστασίας.
because Europe will continue to offer safety to those in need of protection.
Η ΕΚΤ έχει καταστήσει σαφές ότι δεν θα συνεχίσει να παρέχει απεριόριστο ρευστό στιςελληνικές τράπεζες εάν η νέα κυβέρνηση ΣΥΡΙΖΑ δεν θα συμφωνήσει σε μια παράταση του προγράμματος διάσωσης, με όλες τους όρους, προτού λήξει το πρόγραμμα στις 28 Φεβρουαρίου.
The ECB had made it clear that it would not keep providing unlimited cash to Greek banks unless the new SYRIZA-led Greek government agreed to an extension of the EU-IMF bailout programme, with all the conditions attached, before 28 February- when the programme is due to expire.
ελπίζει να δει την πραγματική μετάνοια του ανθρώπου, οπότε και θα συνεχίσει να παρέχει ελεύθερα το έλεος και την ανεκτικότητά Του σε αυτόν.
in which case He will then liberally continue to bestow His mercy and tolerance upon man.
Οι Mulligan και Odbert λένε πως η ομάδα τους θα συνεχίσει να παρέχει μετρήσιμα, τοπικά αποτελέσματα με επίκεντρο την κοινότητα,
Mulligan and Odbert say their team will continue providing grounded, tangible and community-led results from their work on flooding,
Η εταιρία ακολουθώντας τις εξελίξεις και με βάση την στρατηγική που ακολούθησε τα χρόνια που πέρασαν θα συνεχίσει να παρέχει όσο το δυνατόν καλύτερη ποιότητα σε προϊόντα και υπηρεσίες.
The company following the course of events and based on the strategies which were followed on years that passed will continue providing as much as possible better quality products and services.
για την επίτευξη του στόχου αυτού η Κυβέρνηση θα συνεχίσει να παρέχει κάθε δυνατή στήριξη που θα προσδίδει νέα δυναμική
to this end the government will continue to offer every possible support that will give a new dynamic
Results: 172, Time: 0.0347

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Greek - English