AZ EURÓPAI AUDIOVIZUÁLIS ÁGAZAT in English translation

of the european audiovisual sector
az európai audiovizuális ágazat
az európai audiovizuális iparág
of the european audiovisual industry
az európai audiovizuális ipar
az európai audiovizuális ágazat
az európai audiovizuális iparág
in the audiovisual sector in europe
az európai audiovizuális ágazat

Examples of using Az európai audiovizuális ágazat in Hungarian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
A MEDIA 2007 program(2007- 2013) 1991 óta a negyedik olyan többéves program, amelyet az európai audiovizuális ágazat támogatására hoztak létre.
The MEDIA 2007 programme(2007-2013) is the fourth multi-annual programme for support to the European audiovisual industry since 1991.
A MEDIA Plus program értékeléséről szóló jelentés6 rámutatott a nemzetközi piacok fontosságára az európai audiovizuális ágazat nehézségeinek leküzdésében.
The evaluation report of the MEDIA Plus programme6 identified the importance of international markets to overcome the problems of the European audiovisual industry.
A MEDIA Mundus program jelentősége abban áll, hogy hozzájárul majd az európai audiovizuális ágazat nemzetközi piacokra vonatkozó versenyképességének megerősítéséhez,
The importance of the MEDIA Mundus programme lies in the fact that it will help to strengthen the competitiveness of the European audiovisual sector in international markets,
Az európai audiovizuális ágazat versenyképességének javítása- a kis- és középvállalkozásokat
(a) an improvement in the competitiveness of the European audiovisual sector- including small
A program célja az európai audiovizuális ágazat versenyképességének növelése, annak lehetővé tétele, hogy Európa hatékonyabban tudja érvényesíteni kulturális
The aims of the programme are to increase the competitiveness of the European audiovisual industry, to enable Europe to play its cultural and political role in
Az általános célkitűzések között szerepel a nemzetközi együttműködés megerősítése az európai audiovizuális ágazat versenyképességének növelése érdekében,
The general objectives are to strengthen international cooperation in order to increase the competitiveness of the European audiovisual sector, and to increase consumer choice
vertikálisan integrált rendszerét találjuk; ez az oka az európai audiovizuális ágazat kisebb versenyképességének.
large multinational vertically integrated studios in the USA; hence the lack of competitiveness of the European audiovisual industry.
A MEDIA Mundus fő célja a nemzetközi partnerségek létrehozásán és projekteken keresztül az európai audiovizuális ágazat versenyképességének javítása, valamint általában a fogyasztók rendelkezésére álló választék és a kulturális sokféleség gyarapítása.
The objectives of MEDIA Mundus focus on international partnerships and projects aiming at the competitiveness of the European audiovisual sector and a global increase of consumer choice and cultural diversity.
ez az oka, hogy az európai audiovizuális ágazat versenyképessége kisebb.
hence the lack of competitiveness of the European audiovisual industry.
az európai audiovizuális alkotások terjesztésének javítása, és az európai audiovizuális ágazat versenyképességének növelése volt.
to improve the circulation of European audiovisual works and to increase the competitiveness of the European audiovisual sector.
Másfelől, a piaci adatok arra mutatnak rá, hogy az európai audiovizuális ágazat továbbra is küzd hagyományos gyengeségeivel,
Moreover, market data indicates that the European audiovisual sector continues to suffer from its traditional weaknesses,
Az európai audiovizuális alkotások harmadik országokban való terjedését azonban szerkezeti akadályok nehezítik, így az európai audiovizuális ágazat nem képes teljes mértékben kihasználni az egyre több új nemzetközi lehetőséget,
However, structural weaknesses affecting the circulation of European audiovisual works on third country markets prevent the European audiovisual industry from benefiting fully from this new expansion of international opportunities
A piaci adatok azt jelzik, hogy az európai audiovizuális ágazat továbbra is szenved hagyományos gyengeségeitől,
The market data also indicate that the European audiovisual sector continues to suffer from its traditional weaknesses,
ezáltal az európai audiovizuális ágazat a globális gazdaságban megfelelő teret kapjon, és a kulturális sokféleséget hatékonyan támogassák.
guarantee a place for the European audiovisual sector in the global economy and the effective promotion of cultural diversity.
a Bizottság MEDIA Mundus programról szóló javaslatát mindenki üdvözli, aki azt akarja, hogy az európai audiovizuális ágazat növekedjen, erősebb
the Commission proposal on the MEDIA Mundus programme is welcomed by everyone who wants to see the European audiovisual sector grow, become stronger
hosszú távú pénzügyi támogatási politikát folytat annak érdekében, hogy az európai audiovizuális ágazat élhessen az egész Unióra kiterjedő piac előnyeivel.
I programme in 1991, a coherent, long-term financial intervention policy has been pursued to allow the European audiovisual industry to benefit from an EU-wide market.
összehasonlítja azokat az előző MÉDIA programokban előírt rendelkezésekkel, valamint az európai audiovizuális ágazat főbb kihívásainak szempontjából elemzi a tervezett intézkedéseket.
compares them to measures provided by the previous MEDIA programmes and analyses planned actions with regard to the main challenges for the European audiovisual sector.
amely a következő hét évben kulcsfontosságú támogatást biztosít az európai audiovizuális ágazat versenyképességének megőrzéséhez(lásd).
providing vital support to keep Europe's audiovisual sector competitive over the next seven years(see).
A program legfőbb célja, hogy a finanszírozáshoz való hozzáférés megkönnyítése és a digitális technológiák használatának előmozdítása révén erősítse az európai audiovizuális ágazat versenyképességét, tükrözze Európa kulturális identitását
The MEDIA programme's overall objectives are to strengthen the competitiveness of the European audiovisual sector by facilitating access to financing and promoting use of digital technologies,
Az EGSZB egyetért a program általános célkitűzéseivel(az európai audiovizuális ágazat versenyképessége, a fogyasztók választási lehetősége
The EESC agrees with the programme's general aims(the competitiveness of the European audiovisual industry, the opportunities for consumer choice
Results: 67, Time: 0.0274

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Hungarian - English