AZT A ROHADÉKOT in English translation

that son of a bitch
az a rohadék
az a szemétláda
azt a rohadékot
az a kurafi
az a gazember
az a szarházi
az a köcsög
az az anyaszomorító
az a mocsok
azt az anyaszomorítót
that fucker
az a rohadék
az a köcsög
ezt a faszt
azt a rohadékot
ezt a szarjankót
az a geci
az a szemét
azt a szemétládát

Examples of using Azt a rohadékot in Hungarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Azt mondtad 98% mert legutóbb sikerült megpuhítanod azt a rohadékot.
You said 98% after your last conversation with that son of a bitch.
Majd én könyökkel elintézem azt a rohadékot.
I will get that son of a bitch with an empi.
Hívjukl Oliver-t, meg tudja hekkelni azt a rohadékot.
We should call Oliver, have him hack that bitch back.
Tábornok, azonnali engedélyt kérek, hogy elinduljak Belgiumba, és levadásszam azt a rohadékot.
General, I want immediate authorization to mobilize to Belgium and hunt down this son of a bitch.
És azt is aki belém lőtt. Megöltem azt a rohadékot.
The nigga that shot me, I killed that nigga.
Oké, kapják el azt a rohadékot.
Okay, let's take this son of a bitch now.
Bármennyire is szeretném felgyújtani azt a rohadékot, a hatástalanító bevetésnek kell az elsődlegesnek lennie.
As much as I would love to light that son of a bitch up, render safe has to be our priority.
Sajnálom, de tudod meg kell találnom azt a rohadékot főleg mielőtt ő talál rád.
I'm sorry, but you know I have to find that son of a bitch, especially before he finds you.
Elkapom azt a rohadékot, ha az lesz az utolsó tettem, akkor is! Miről beszélsz?
I'm gonna get that son of a bitch if it's the last thing I do?
Nem tudom, mi történt pontosan, de aki megölte azt a rohadékot,- az az életem mentette meg.
I don't know what was going on, but whoever killed that son of a bitch, he saved my life.
és kirobbantsuk azt a rohadékot.
blow that son of a bitch up.
behozzuk azt a rohadékot, és valamit kiszedünk belőle.
bring that son of a bitch in and get something out of him.
Ahogy megláttam azt a rohadékot, még inkább emberré változtam,
Just catching sight of that son of a bitch made me even more human,
ha készen állsz… kapjuk el azt a rohadékot!
when you're ready, let's go get this son of a bitch.
Azt a rohadékot?
That son of a bitch?
Akarom azt a rohadékot.
I want that son of a bitch.
Legyőzted azt a rohadékot.
You beat that son of a bitch.
Kinyírom azt a rohadékot.
I will bury that son of a bitch.
Tartsd azt a rohadékot!
Hold that son of a bitch.
Kapd el azt a rohadékot.
You catch that son of a bitch.
Results: 218, Time: 0.048

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Hungarian - English