JERUSALEM in English translation

Examples of using Jerusalem in Hungarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The Jerusalem Little Hotel
with choices such as The Jerusalem Little Hotel
Daniel Pipes amerikai orientalista, a Middle East Forum vezetője, a The Jerusalem Post és a The New York Post kolumnistája.
We're joined by Daniel Pipes, director of the Middle East Forum and a columnist for both the New York Post and The Jerusalem Post.
Nemrég a Fidesz első számú kutatóközpontja, a Századvég, és a Netanjahuhoz közel álló Jerusalem Center for Public Affairs
Recently, Fidesz's number one think tank, Szazadveg, and the Jerusalem Center for Public Affairs,
A(z) Adom közelében többféle szálloda található, mint például a(z) The Jerusalem Little Hotel és a(z) Eyal Hotel Jerusalem..
A variety of hotels can be found near Mike's Place, such as The Jerusalem Little Hotel and Eyal Hotel Jerusalem..
ügyvezetője azt nyilatkozta a The Jerusalem Postnak, hogy mintegy 600 tüntető igyekezett megakadályozni a rendezvényt.
CEO of Reservists on Duty, told The Jerusalem Post there were some 600 protesters who tried to disrupt the event and it became violent.
Az ilyen labirintusokat Észak- Franciaország katedrálisaiban úgy is hívták, hogy a Jeruzsálemi Út( Chemin de Jerusalem).
The labyrinths in these pilgrimage cathedrals came to be called the"Chemin de Jerusalem" or Road of Jerusalem.
Daniel Pipes amerikai orientalista, a Middle East Forum vezetője, a The Jerusalem Post és a The New York Post kolumnistája.
Daniel Pipes is director of the Middle East Forum and a columnist for the New York Post and the Jerusalem Post.
Abraham Cooper rabbi a Simon Wiesenthal Központ tisztségviselője a The Jerusalem Postnak nyilatkozva elmondta:„a németeknek, ahogy a többi európai népnek
Rabbi Abraham Cooper, the associate dean of the Simon Wiesenthal Center, told The Jerusalem Post on Tuesday,“Germans, more than any other people in Europe, should understand what
a Pink Floyd egyik alapító tagjának nyomására- jelentette vasárnap a The Jerusalem Post című angol nyelvű izraeli újság honlapja.
Floyd's number Roger Waters, one of the founding members of Pink Floyd- the website of The Israeli newspaper The Jerusalem Post reported on Sunday.
továbbá a partnerintézmény Jerusalem Academy of Music and Dance(JAMD) tanárait és diákjait.
teachers of its partner institution, the Jerusalem Academy of Music and Dance(JAMD) with a colourful programme also in Israel.
akik a Pontifical Fransciscan Biblical School in Jerusalem tagjai voltak.
Michele Piccirillo, both of the Pontifical Fransciscan Biblical School in Jerusalem.
berakják a klub hivatalos elnevezésébe, amely innentől kezdve Beitar Trump Jerusalem lesz.”.
American President who made history, and from now on will be called Beitar Trump Jerusalem.
a tudósok a The Times és a The Jerusalem Post oldalain nyíltan felszólítják Izraelt,
pundits in The Times of Israel and The Jerusalem Post have called openly for genocide of Palestinians
Jonathan Cahn a Hope of the World szolgálat és a New Jersey állambeli Wayne-ben található Jerusalem Center/Beth Israel imaház vezetője,
Jonathan Cahn leads Hope of the World Ministries and the Jerusalem Center/Beth Israel, a worship center
Izraelben, a politikusok és a tudósok a The Times és a The Jerusalem Post oldalain nyíltan felszólítják Izraelt,
Politicians and pundits in the Times of Israel and the Jerusalem Post have called openly for genocide of Palestinians
melyet a'Pseudo-Cyril of Jerusalem On the Life and the Passion of Christ: A Coptic Apocryphon' című könyvben jelentetett meg.
University in the Netherlands, and published in the book‘Pseudo-Cyril of Jerusalem On the Life and the Passion of Christ: A Coptic Apocryphon'.
aki szövegfordítását Pseudo-Cyril of Jerusalem on the Life and the Passion of Christ című könyvben publikálta.
said Roelof van den Broek, of Utrecht University in the Netherlands, who published the translation in the book“Pseudo-Cyril of Jerusalem on the Life and the Passion of Christ“(Brill, 2013).
ez a neten is megtalálható a Colorado University kitűnő Traveling to Jerusalem szöveggyűjteményében.
it can be found on the net in the excellent Traveling to Jerusalem collection of the Colorado University; but the Egyptian adventure can be only read in Latin to this day.
Jenin LEBANON West Bank Gaza Strip ISRAEL SYRIA GOLAN HEIGHTS Mediterranean Sea Qabatiya Tulkarm Nablus Qalqilyah Ramallah Jericho Jerusalem 32°N Gaza 0 0 ISRAEL 20 miles 20 km Bethlehem Hebron Dead Sea EGYPT JORDAN Khan Yunis Rafah JORDAN EGYPT Megjegyzés: Izrael 2005-ben átadta a Gázai övezet feletti ellenőrzést a Palesztin Hatóságnak.
Israeli control( Area C) Jenin LEBANON SYRIA GOLAN HEIGHTS West Bank Mediterranean Sea Qabatiya Tulkarm Nablus Qalqilyah Ramallah Jericho Jerusalem 32°N Gaza Strip EGYPT ISRAEL JORDAN Gaza 0 0 ISRAEL 20 miles 20 km Bethlehem Hebron Dead Sea Khan Yunis Rafah JORDAN EGYPT Note: Israel transferred control of the Gaza Strip to the Palestinian National Authority in 2005.
Jerusalembe egy masik purim party ra, majd le delre megint.
Jerusalem Purim party to another, and then down south again. Kibbutz-.
Results: 217, Time: 0.0241

Top dictionary queries

Hungarian - English