MSGSTR in English translation

Examples of using Msgstr in Hungarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Msgstr"""Beállítja a jegy tulajdonosát az ügyintézői felület további ITSM mező""képernyőjén.".
SysConfig msgid"Sets the ticket owner in the decision screen of the agent interface.".
Msgstr"""Meghatározza az alapértelmezett rendezési sorrendet a sablon áttekintőjében.".
SysConfig msgid"Defines the default sort order in the template overview.".
Msgstr"Ennek vagy abszolút elérési útnak kell lennie(mint fentebb) vagy teljes URL-nek'http://' -vel kezdve.".
Msgid"This can be either an absolute path(as above) or a full URL starting with'http.
also try subpartitions" msgstr"Elsőnek próbálja a TIPP eszközt, ha jelenleg IEEE1275-ön fut.
also try subpartitions" msgid"First try the device HINT if currently running on IEEE1275.
N" msgstr"=== Nem lehet betölteni az alapértelmezés szerinti meghajtót, és nincs meghajtó meghatározva a konfigurációs fájlban.
N" msgstr"=== Could not load default driver and no driver specified in config file.
also try subpartitions" msgstr"Elsőnek próbálja a TIPP eszközt, ha jelenleg EFI-n fut.
also try subpartitions" msgid"First try the device HINT if currently running on EFI.
SysConfig msgid"List of state types which can be used in the agent interface." msgstr"Állapottípusok listája.
SysConfig msgid"List of state types which can be used in the agent interface." msgstr"".
Msgstr"A(z) %(object_name)s'%(object)s' törlése a kapcsolódó objektumok törlését is eredményezi,
Msgid"Deleting the%(object_name)s'%(object)s' would result in deleting related objects,
Msgid"Programs for Internet access such as web and email" 100 msgstr"Programok az internet használatához(pl. web és e-mail)".
Msgid"Programs for Internet access such as web and email" 100 msgstr"Programmer til internetadgang, såsom internet og e-post" 101.
Msgstr"Megjegyzés: A Liferea egy olyan hírforrás-feliratkozást fog készíteni, amely a keresőmotor-eredmények lekérdezésére szolgál.
Msgid"Note: Liferea will generate a feed subscription which is used to query the search engine results for the specified search string.
Liferea will automatically add and remove feeds according to the changes of the source OPML document" msgstr"Blogrollok vagy planetek integrálása a hírforráslistába.
Liferea will automatically add and remove feeds according to the changes of the source OPML document" msgstr"Incluye blogrolls o Planets na to llista de canales.
Msgstr"""Ez a beállítás határozza meg, hogy egy„ITSMConfigItem” objektum""összeköthető-e a„Ticket” objektumokkal az„AlternativeTo” hivatkozástípus""használatával.".
SysConfig msgid"This setting defines that a'ITSMConfigItem' object can be linked with other'ITSMConfigItem' objects using the'DependsOn' link type.".
Msgstr"""Egy hivatkozást jelenít meg a menüben, amely lehetővé teszi egy változás""időrésének áthelyezését az ügyintézői felületen az elem nagyítási nézetében.".
SysConfig msgid"Shows a link in the menu that allows taking a workorder in the its zoom view of the agent interface." msgstr"".
Msgstr"""Beállítja a szolgáltatást egy nagyított jegynek a jegy mester-alárendelt""képernyőjén az ügyintézői felületen(a Ticket: :Service lehetőségnek aktiválva""kell lennie).".
SysConfig msgid"Sets the ticket owner in the ticket MasterSlave screen of a zoomed ticket in the agent interface." msgstr"".
Msgstr"""Meghatározza, hogy a közös statisztikák modul előállíthat-e statisztikákat""egy kérő által létrehozott Rfc jegyek számáról.".
SysConfig msgid"Determines if the common stats module may generate stats about the number of Rfc tickets a requester created." msgstr"".
Msgstr"""Ez a beállítás határozza meg, hogy egy„ITSMConfigItem” objektum""összeköthető-e más„ITSMConfigItem” objektumokkal az„AlternativeTo”""hivatkozástípus használatával.".
SysConfig msgid"This setting defines that a'ITSMWorkOrder' object can be linked with'ITSMConfigItem' objects using the'Normal' link type.".
Msgstr"""Beállítja, hogy milyen gyakran legyenek elküldve az értesítések, amikor""elérik/átadják a tervezett kezdési időt
SysConfig msgid"Configures how often the notifications are sent when planned the start time
Msgstr"""Ez a beállítás határozza meg, hogy egy„ITSMConfigItem” objektum""összeköthető-e a„Service” objektumokkal az„AlternativeTo” hivatkozástípus""használatával.".
SysConfig msgid"This setting defines that a'ITSMConfigItem' object can be linked with'Service' objects using the'RelevantTo' link type.".
Msgstr"""Egy hivatkozást jelenít meg a menüben egy változás törléséhez az ügyintézői""felületen az elem nagyítási nézetében.".
SysConfig msgid"Shows a link in the menu to delete a change in its zoom view of the agent interface." msgstr"".
Msgstr"Egy-egy kapcsolat".
Msgid"One-to-one relationship".
Results: 317, Time: 0.0208

Top dictionary queries

Hungarian - English