MUNKAPROGRAMJÁBAN in English translation

work programme
munkaprogram
munkatervét
working programme
munkaprogram
munkatervét

Examples of using Munkaprogramjában in Hungarian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
(1) Ha egy bejelentő úgy határoz, hogy egy hatóanyag munkaprogramjában befejezi részvételét,
If a notifier decides to end its participation in the programme of work for an active substance, it shall immediately
A jelenlegi Bizottság munkaprogramjában tehát milyen európai iparpolitikai intézkedések szerepelnek, amelyekkel növelhető az Európai Unió versenyképessége, és amelyekkel mindenek előtt új munkahelyeket lehet teremteni, megfelelő megélhetést biztosítva ezáltal az európai polgároknak?
Therefore, what measures on European industrial policy will be included in the current Commission's programme of work, which will be able to boost the European Union's competitiveness but, above all, generate new jobs, thereby making it possible to guarantee European citizens a decent living?
Ellenőriztük, hogy a négy kiválasztott főigazgatóság által 2014 és 2016 között készített 29 hatásvizsgálat17 és a Bizottság 2017-es munkaprogramjában szereplő jogalkotási javaslatok18 megfelelnek-e az értékeléssel indítás elvének.
We also checked compliance with the“evaluate first” principle for the 29 impact assessments17 produced by the four selected DGs between 2014 and 2016 as well as for the legislative proposals in the 2017 Commission Work Programme18.
Az EGSZB üdvözli az Európai Unió és a mediterrán államok feltétel nélküli elkötelezettségét az euro- mediterrán partnerség mellett, és különösen támogatja az Európai Bizottság ötéves munkaprogramjában javasolt, az euro- mediterrán régióban lakó nők emancipációját előmozdítani hivatott politikák kialakítását célzó terveket1.
The EESC welcomes the full commitment of the European Union and Mediterranean States to the Euro-Mediterranean Partnership, in particular in its proposals on developing policies to promote the empowerment of women in the Euro-Med region as stated in the European Commission's Five Year Work Programme1.
hajtotta végre a 3. cikkben és a platform munkaprogramjában meghatározott feladatokat.
fulfilled the tasks as set out in Article 3 and in work programmes of the Platform.
hogy a továbbiakban nem kíván részt venni e hatóanyag munkaprogramjában, és ezért további információt nem nyújt be.
the rapporteur Member State that it no longer wished to participate in the programme of work for this active substance and, therefore, would not submit further information.
Ezért fontos, hogy az Európai Bizottság nagyon egyértelműen határozza meg, miként kíván e válságokra reagálni, és munkaprogramjában pontosan határozza meg, hogy a politikai prioritások hol vannak.
That is why it is important for the European Commission to set out very clearly how it intends to respond to these crises and, in its work programme, to define exactly where the political priorities must lie.
December 14- 15-i ülésén az Európai Tanács sürgette az uniós jogalkotót a függőben lévő európai szintű szociális vonatkozású ügyekben való előrehaladásra, köztük az azon intézkedésekben való előrelépésre, amelyek a Bizottság munkaprogramjában szerepelnek: ez alá tartozik ez az irányelv is.
The European Council of 14-15 December called upon the EU legislator to progress swiftly on pending social files at EU level referring also to the initiatives announced by the Commission in its Work Programme, which includes this Directive.
mivel a Bizottság 2010-es munkaprogramjában szerepel egy terv arra nézve, hogy a Tanács
food security policy because, in the 2010 work programme of the Commission, there is a plan to present to the Council
Az EGSZB üdvözli az Európai Bizottság 2016-os munkaprogramjában foglalt, Európa fenntartható jövője: a következő lépések elnevezésű kezdeményezést mint arra irányuló új megközelítést,
The Committee welcomes the Next steps for a sustainable European future initiative in the Commission's Work Programme for 2016 as a new approach to ensure Europe's economic development
a társaságtól független körülmények következtében a hajógyár munkaprogramjában bekövetkező váratlan, súlyos
of a substantial and defensible nature in the working programme of a yard due to exceptional circumstances,
Az EGSZB üdvözli az Európai Bizottság 2016-os munkaprogramjában foglalt, Európa fenntartható jövője: a következő lépések elnevezésű kezdeményezést mint arra irányuló új megközelítést,
The Committee welcomes the Next steps for a sustainable European future initiative in the Commission's Work Programme for 2016 as a new approach to ensure Europe's economic growth
hogy a társadalmi-gazdasági hatásvizsgálat kiértékelése, amely szerepel az európai szabványosítás 2019-es munkaprogramjában, ad hoc teret biztosít a harmonizált szabványok számára is, és realista módon figyelembe
economic impact assessment of the standardisation system contained in the European standardisation work programme for 2019 will provide for an ad hoc forum dedicated to harmonised standards
a Bizottság 2019. évi munkaprogramjában foglaltaknak megfelelően.
as announced in the Commission's Work Programme for 2019.
fejlesztésére irányuló erőfeszítésének felgyorsítására”, valamint hozzájárulva az Ügynökség munkaprogramjában, belső ellenőrzési szabványaira vonatkozó cselekvési tervében és kockázati jegyzékében meghatározott IT intézkedések eléréséhez.
contributing to the achievement of the IT actions set out in the Agency's Work Programme, Internal Control Standards action plan and risk register.
az Európai Stratégiai Beruházási Alappal) 12, valamint a Bizottság 2017. évi munkaprogramjában megfogalmazott konkrét prioritásokkal 13.
12 as well as the specific priorities set out by the Commission Work Programme 2017 13.
Horvátország részvétele a Kábítószer és Kábítószer-függőség Európai Megfigyelőközpontjának munkaprogramjában tényszerű és tárgyilagos információt biztosít az Európai Unió számára a horvátországi kábítószer-kereskedelemre
Its participation in the work programme of the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction will provide the European Union
Az Európai Bizottság munkaprogramjában elismeri, hogy a nemzetközi kereskedelem az uniós foglalkoztatás
The Commission in its Work Programme recognises that International Trade is a motor of growth for employment
ezzel hozzájárult, hogy ez a kérdés előtérbe kerüljön az emberi jogok védelmével foglalkozó intézmények és mechanizmusok munkaprogramjában.
of discrimination within the meaning of the Convention and this has led to the issue featuring more prominently in the work programmes of human rights institutions and mechanisms.
As munkaprogramunk a weboldalunkon érhető el(eca. europa. eu).
Our 2018 work programme is available on our website(eca. europa. eu).
Results: 115, Time: 0.0398

Top dictionary queries

Hungarian - English