COLLO in English translation

neck
collo
manico
nuca
cervicale
collar
colletto
collare
collo
collarino
bavero
neckline
scollatura
scollo
décolleté
girocollo
decolletè
decollete
decolleté
throat
gola
collo
necks
collo
manico
nuca
cervicale
collars
colletto
collare
collo
collarino
bavero

Examples of using Collo in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Guardami il collo, come quello di una gallina troppo vecchia per la pentola;
Look on my neck, like a chicken's Too old for the pot;
Collo della bolla, nella filmatura in bolla.
Translation of neck of the bubble, in tubular film.
La chiusura dietro il collo è dotata di un bottone.
With button fastener at the neck. More details.
Mentre mi stringi il collo, così forzatamente,
As you squeeze hold of my neck, so forcibly,
Il tuo collo pesa entro 7 kg?
Does your parcel weigh less than 7 kg?
Spedire il collo al nostro magazzino.
Ship the parcel to our warehouse.
Sul collo, orlo e maniche del vestito può mostrare il ricamo.
On the neckline, hem or sleeves of the dress can show off embroidery.
Collo allungato della bolla come si scrive in inglese?
Translation of neck of the bubble,?
Collo rivestito con un leggero strato di PU per una maggiore durata e resistenza.
Instep coated with a light PU layer for greater durability and resistance.
Collo con profilo basso realizzato in pelle sintetica per una protezione e durata eccellente.
Low profile instep in synthetic leather for superb protection and durability.
Collo con realizzazione sottile
Instep of slim construction
L'accento verrà aggiunto al collo per rendere il look più femminile e desiderabile.
Emphasis will be added at the neckline to make the look more feminine and desirable.
E' il collo, ecco cosa c'è che non va.
It's the neck, that's what's wrong with it.
Sento la tua mano sul mio collo, sento la tua voce che mi chiama.
Feel your hand on my back, hear your voice calling.
A me sanguina il collo, e lui si prende gli elogi.
I bleed from the neck, he gets the props.
Prema sulla ferita dietro il collo e chieda aiuto per radio.
Put pressure on the wound on the back of his neck and radio for help.
S197 Il collo è rigido e la testa è tirata indietro da spasmi… Voto=.
S197 Stiffness of neck or head is pulled backwards by spasms… Note=.
Se mi lasci andare il collo, te lo faccio vedere, va bene?
If you let go of my neck, I will show you, all right?
Taglia il collo come il burro.
Slices through the neck like through butter.
Il suo collo sanguina?
He's bleeding a lot from the neck?
Results: 28177, Time: 0.0643

Top dictionary queries

Italian - English