COLLOCA in English translation

places
posto
luogo
casa
mettere
posizionare
posizione
atto
locale
vigore
punto
puts
mettere
inserire
porre
indossare
ranks
rango
grado
classifica
livello
posizione
posteggio
posizionamento
posto
ranking
traversa
locates
individuare
localizzare
trovare
rintracciare
situare
posizionare
collocare
localizzazione
individuazione
positions
posizione
grado
situazione
posto
posizionare
carica
posizionamento
incarico
situates
situare
collocare
trovare
sets
impostare
insieme
serie
pronto
kit
fissato
situato
stabilito
ambientato
messo
colloca
place
posto
luogo
casa
mettere
posizionare
posizione
atto
locale
vigore
punto
put
mettere
inserire
porre
indossare
placing
posto
luogo
casa
mettere
posizionare
posizione
atto
locale
vigore
punto
placed
posto
luogo
casa
mettere
posizionare
posizione
atto
locale
vigore
punto
putting
mettere
inserire
porre
indossare
locate
individuare
localizzare
trovare
rintracciare
situare
posizionare
collocare
localizzazione
individuazione
position
posizione
grado
situazione
posto
posizionare
carica
posizionamento
incarico
ranked
rango
grado
classifica
livello
posizione
posteggio
posizionamento
posto
ranking
traversa
located
individuare
localizzare
trovare
rintracciare
situare
posizionare
collocare
localizzazione
individuazione
set
impostare
insieme
serie
pronto
kit
fissato
situato
stabilito
ambientato
messo

Examples of using Colloca in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Colloca la foto desiderata sulla pagina aperta.
Locate the photo you want on the page spread.
Dove si colloca la Ubisoft nel mercato dei videogiochi?
Where does Ubisoft position itself in the video games market?
Tommasi colloca Rosewall come numero 4,
Tommasi ranked Rosewall 4,Tingay 6,
Indizi di colpevolezza, la cavigliera che mi colloca sulla scena del crimine, DNA.
Probable cause, my anklet putting me at the scene, DNA.
Pixillion Image Converter Software Colloca qualsiasi foto ovunque.
Pixillion Image Converter Software Put any photo, anywhere.
Colloca il motivo 2 al centro con la funzione‘Specchia sopra/sotto';
Position motif 2 in the centre with‘Mirror up/down';
Colloca Puerto Rico su una piantina.
Locate Puerto Rico on a map.
A e colloca la sua sede in Mesollogiou str. 8.
A and it is based on its own premises located at 8, Mesollogiou Street.
Newman colloca la verità spirituale al di sopra di tutti gli altri valori.
Newman ranked spiritual truth above all other values.
Colloca il pannello solare alla luce diretta del sole.
Position the solar panel for maximum exposure to sunlight.
Colloca Puerto Rico su una mappa.
Locate Puerto Rico on a map.
Egli fiacca i potenti, senza fare inchieste, e colloca altri al loro posto.
He shall break in pieces mighty men without number, and set others in their stead.
Egli colloca nella sua natura malvagia la vera fonte del peccato.
He located his own evil nature as the real source of sin.
Colloca Puerto Rico su una cartina.
Locate Puerto Rico on a map.
Decidi che colore preferisci e colloca la tua seduta esterno nel tuo bellissimo giardino!
Choose the colour you prefer and position your outdoor chair in your beautiful garden!
Negozio colloca alla partenza degli impianti del Signal(Montana).
Shop located at the departure point of the Signal(Montana) cable cars.
La committenza artistica colloca la famiglia dominante al cuore della storia della città.
Artistic commissions situated leading families at the heart of their city's history.
Abbiamo un testimone che la colloca nel laboratorio quando Auerbach e' stato ucciso.
Who have a witness who puts you in the lab when Auerbach was killed.
Sì, l'ora la colloca sia a casa che fuori.
Yes, the time frame places her at the scene.
Questo punteggio la colloca nella fascia medio alta.
This score puts it into the upper middle class.
Results: 1390, Time: 0.0675

Top dictionary queries

Italian - English