CONTINUARE A SPERARE in English translation

continue to hope
continuare a sperare
keep hoping
continuiamo a sperare
tenere hope
conservare la speranza
to stay hopeful
go on hoping

Examples of using Continuare a sperare in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
ha preferito continuare a sperare e ad aspettare… a malincuore….
he preferred to keep on hoping and waiting… unwillingly….
Se, come dobbiamo continuare a sperare, la volontà di pace esiste,
If, as we must continue to hope, the wish for peace exists,
bisogna continuare a sperare e scommettere su un cammino comune, un cammino per la costruzione della libertà:“La Nigeria ha un potenziale enorme ed il paese è considerato come un gigante addormentato.
we must continue to hope and take part in a shared journey to build freedom:"Nigeria has huge potential.
perché il mondo possa credere nell'uomo e continuare a sperare!
the world will believe in man and continue to hope!
permettendogli di placare il suo cuore tormentato, di continuare a sperare e a vivere o semplicemente di fare scelte decisive per la sua carriera.
allowing him to ease his heavy heart, continue to hope and live or simply make decisive career choices.
una gara chiave per garantirsi l'accesso ai play-off e continuare a sperare nel primo posto.
a key race for secure access to the play-off and continue to hope in the first place.
È giusto menzionare la crescente maturità della classe politica, e continuare a sperare e pregare affinché la pace in Liberia,
It is right to mention the growing maturity of the political class, and to continue to hope and pray so that peace in Liberia,
la"richiesta di aiuto per continuare a sperare, quando tutte le speranze umane vengono meno"(Evangelium vitae, 67).
the"plea for help to keep on hoping when all human hopes fail"(Evangelium vitae, n. 67).
quindi puoi continuare a sperare in un lieto fine,
so you can just keep on hoping for your happy endings,
ma possiamo continuare a sperare che lo fossero, almeno desiderarlo.
but we can continue to hope that they were true, or at least wish for it.
del Secondo Isaia, è un grande dono per chi vuole continuare a sperare e a credere nella prima vocazione
Second Isaiah is a great gift for anyone who wants to continue to hope and believe in the first vocation
la pronta ripresa per i feriti, per tutti il coraggio di continuare a sperare senza cedere allo sconforto.
a speedy recovery for the wounded and for all the courage to continue to hope without succumbing to despair.
Io continuo a sperare che l'Europa passo dopo passo cresca unita.
I continue to hope that Europe will grow together gradually, step by step.
Continua a sperare che l'universo abbia in serbo altro, per te.
Keep hoping that the universe has got something else lined up for you.
E io continuo a sperare che Dio possa perdonare mio figlio».
And I continue to hope that God may forgive my son".
Continua a sperare nelle tue lettere che non arrivano mai.
Keep hoping for your letters that never come.
Noi però continuiamo a sperare nell'arrivo della primavera!!!
But we continue to hope in the arrival of spring!!!
Lei continua a sperare e pregare che le cose migliorino e che lui cambi.
You keep hoping and praying things will get better and he will change.
Con l'aiuto di Dio, continuate a sperare in un futuro migliore”.
With God's help, continue to hope for a better future".
Io continuo a sperare in Wes, ma temo di sbagliarmi.
I keep hoping in Wes, I see I'm wrong.
Results: 42, Time: 0.0428

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English