DATA LIMITE in English translation

deadline
scadenza
termine
data
limite
presentazione
tempo
time limit
termine
limite di tempo
scadenza
limite temporale
tempo massimo
data limite
limitazione temporale
limite di orario
limite di durata
limitare nel tempo
cut-off date
data limite
data di cut-off
scadenza
data di chiusura
date limit
data limite
date of time-limit
data limite
cutoff date

Examples of using Data limite in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Il periodo di validità(data limite di utilizzo, data di scadenza
Period of use(use-by date, expiry date
Chi decidesse di parteciparvi è ancora in tempo per farlo poiché la data limite di iscrizione è stata posticipata al 14 febbraio per coloro che intendono prendere parte alla"borsa dei partner"
It is not too late to decide to attend, since the registration deadline has been put back to 14 February(for those wishing to take part in the partnership exchange)
è opportuno prorogare la data limite prevista all'articolo 2, paragrafo 3, primo comma,
resolve a particular practical problem, the time limit laid down in the first subparagraph of Article 2(3)
Nel settore del gas naturale, la data limite di apertura del mercato per le utenze non domestiche verrebbe posticipata al 1° gennaio 2004, mentre resterebbe l'obiettivo del
In the natural gas sector, the deadline for market opening for non-domestic users is likely to be delayed until 1 January 2004,
Il 30 aprile 2015, dopo la data limite per le previsioni economiche di primavera, la Corte costituzionale
On 30 April 2015, after the cut-off date of the Spring Economic Forecast,
Nel di cembre 1990 la Commissione decideva di mantenere in vigore la disciplina senza indicare una data limite di validità, ma si impegnava a riesaminarla dopo due anni
In December 1990, the Commission decided to extend the framework without setting a time limit for its application, but undertaking to review it after two years
che si limita a fissare una data limite per l'accesso al sistema incentivante attualmente esistente(a prescindere dalle date di avvio
which merely sets out a deadline for the access to the incentive system currently in place(regardless of the dates of commencement
è opportuno modificare la data limite prevista all'articolo 2,
resolve a particular practical problem, the time limit laid down in Article 2(3)
legato alla disponibilità di metodi alterntivi e senza alcuna data limite, la Commissione può sottoscrivere questa soluzione,
linked to the availability of alternative methods and without any cut-off date, the Commission can endorse this solution,
Può stampare il suo voucher fino alla data limite di validità, vale a dire 6 mesi a partire dalla data della richiesta,
You can print your voucher up until the date limit of its validity, that is, 6 months following the order date,
Con la data limite del 5 marzo che incombe come una minaccia, torniamo a chiedere che i membri del Congresso mostrino la leadership necessaria per trovare un trattamento giusto
With the March 5th deadline looming, we ask once again that Members of Congress show the leadership necessary to find a just
dei test sugli ingredienti, il Consiglio respinge qualunque data limite per metterlo in vigore,
the Council has rejected the idea of any fixed cut-off date for its total implementation,
al versamento definitivo degli aiuti, occorre rinviare la data limite per il pagamento degli aiuti da parte dello Stato membro.
final payment of the aid, the time limit for payment of the aid by the Member States should be extended.
forniture possono essere comunicati, al più tardi, sei mesi dopo la data limite per la registrazione dei contratti.».
the scheduled periods for delivery may be notified no later than six months after the deadline for the registration of contracts.
sono sovvenzionabili soltanto i canoni pagati dall'utilizzatore fino alla data di chiusura dell'intervento data limite per la contabilizzazione dei pagamenti.
only the leasing rentals paid by the lessee up to the date on which such involvement ends(the cutoff date for booking of payments) shall be eligible.
Alcuni emendamenti, tuttavia, in particolare quelli intesi ad abolire la data limite per la creazione di embrioni soprannumerari, rimettono in discussione l'approccio adottato dalla Commissione il 9 luglio 2003.
However, certain amendments, and in particular those aimed at removing the cut-off date for the creation of supernumerary embryos call into question the approach adopted by the Commission on 9 July 2003.
a tale scopo detti quantitativi possano essere ripartiti fino alla data limite per la conclusione dei contratti di coltivazione.
harvest in progress and, to that end, for those quantities to be allocated up to the time limit for the conclusion of cultivation contracts.
i dati del Cliente, la data limite per la consegna degli Articoli
the Customer's details, the deadline for delivery of the Products
di fissare al 1° gennaio 2005 la data limite per l'autorizzazione alla commercializzazione di materiali vegetali della categoria"standard.
setting 1 January 2005 as the cut-off date for the authorisation of the marketing of"standard" vegetative materials.
è aggiunto il comma seguente:"Le quote di produzione rese disponibili con l'applicazione del paragrafo 2, secondo comma, primo trattino, possono essere attribuite fino alla data limite fissata per la conclusione dei contratti di coltivazione.
the following subparagraph is added:"Production quotas resulting from application of the first indent of the second subparagraph of paragraph 2 may be allocated up to the time limit for the conclusion of cultivation contracts.
Results: 204, Time: 0.0541

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English