DECOLLO in English translation

take-off
decollo
partenza
decollare
lancio
presa
volo
takeoff
decollo
decollare
partenza
liftoff
decollo
lancio
decollati
lift-off
decollo
lancio
di sollevamento
decollato
launch
lancio
lanciare
avviare
varo
avvio
varare
to take off
a decollare
da togliere
al decollo
staccare
andare via
a prendere
ti levi
flight
volo
aereo
fuga
rampa
taking-off
decollo
assassinio
decollando
blastoff
decollo
accensione
lancio
decollo

Examples of using Decollo in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Voglio essere certo che l'elicottero sia pronto per il decollo.
I want to make sure the helicopter is ready to take off.
La nave dispone di una piattaforma di appontaggio e decollo di un elicottero e hangar telescopico.
The ship has a flight deck and hangar capable of handling helicopters.
Tutto cio' che serve per il decollo è solo un paio di ali.
All it needs to take off is a pair of wings.
Torre di Controllo, HK-3065 aspetta il via libera per il decollo.
Tower, HK-3065 waiting for runway clearance in order to take off.
Quelle sul decollo e I'atterraggio.
Ones on takeoffs and landings.
Quelle sul decollo e l'atterraggio.
Ones on takeoffs and landings.
Decollo da pista chiusa o occupata con separazione marginale dagli ostacoli.
Take-offs from a closed or engaged runway with marginal separation from obstacles.
Non è che i governi non possano progettare un rapido decollo dello sviluppo.
It is not that governments cannot engineer quick growth takeoffs.
Decollo Decollo a 34 minuti.
Lift off. Lift off at 34 minutes.
Decollo Decollo a 34 minuti.
Lift off at 34 minutes… Lift off.
Nel 1911 avvenne il primo decollo di un aereo da una nave da guerra.
In 1911 an aircraft took off from a warship for the first time.
Diritto di approdo e decollo da 1 ton a 25 ton.
Landing and takes off Fees from 1 ton to 25 ton.
E decollo!
And lift off.
Decollo… tra tre… due.
Launching… In three two.
E allora io decollo di nuovo con la Quebecair,
So I took off again''On Quebecair,
Che ne dici di sgombrare il campo prima del decollo di MacPherson? Il modo in cui.
How about clearing the field before MacPherson takes off? The way you.
Atterraggio… Atterraggio… Atterraggio è decollo.
Landing… Landing… Landing is launching.
Contatto decollo confermato Decollo.
Lift off- Lift off confirmed.
G-Fighter, decollo!
G-Fighter, launching!
Contatto decollo confermato Decollo.
Lift off confirmed Lift off.
Results: 2094, Time: 0.1311

Top dictionary queries

Italian - English