EQUILIBRA in English translation

balances
equilibrio
saldo
bilanciamento
bilancia
bilancio
equilibrare
bilico
equilibrates
equilibrato
balance
equilibrio
saldo
bilanciamento
bilancia
bilancio
equilibrare
bilico
balancing
equilibrio
saldo
bilanciamento
bilancia
bilancio
equilibrare
bilico
balanced
equilibrio
saldo
bilanciamento
bilancia
bilancio
equilibrare
bilico

Examples of using Equilibra in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Equilibra il mentale, fisico e spirituale.
Balances the mental, physical and spiritual.
Equilibra il tutto un'acidità tutt'altro
Everything is balanced by an acidity that is anything
Questa crema equilibra il grasso della pelle basato sul complesso Mint cho.
This cream that balances the skin-fat based on the Mintcho complex.
Equilibra e ordina la tua vita!
Bal-ance and order your life!
How il motorino elettrico si muove? Come equilibra?
How does electric scooter move? How does it balance?
Avete mai provato i prodotti per i capelli equilibra?
Have you ever tried equilibra hair products?
Il divano con rivestimento color smeraldo equilibra le pareti gialle.
The sofa with emerald upholstery will balance the yellow walls.
Si ricorda che la dolcezza contrasta, cioè equilibra, l'acidità e viceversa.
It should be remembered sweetness contrasts, that is balances, acidity and vice versa.
Come Rocchetta, anche Equilibra è sponsor di Miss Italia.
Like Rocchetta, Equilibra is also one of the sponsors of Miss Italia.
Vi sarete sicuramente imbattuti, per le corsie del supermercato, nei prodotti Equilibra.
You will definitely come across for the course of the supermarket, in Equilibra's products.
L'alcalinizzazione della vostra acqua potabile immediatamente con il alkalizer di AlkaMate equilibra gli elettroliti del vostro corpo per darvi ha aumentato l'energia e un corpo più sano!
Alkalizing your drinking water instantly with the AlkaMate alkalizer balances your body's electrolytes to give you increased energy and a healthier body!
Affidabilità garantita anche dalla presenza della membrana di compensazione che equilibra la pressione interna/esterna al variare del volume d'acqua.
Reliability also ensured by the presence of the compensation membrane which balances the internal and external pressure as the volume of water varies.
Equilibra l'odore dell'aglio
Balance out the smell of garlic
PWB Pure Whey Bull di Bull Sport Nutrition equilibra la dieta diaria migliorando l'apporto dei nutrienti necessari per la costruzione del tessuto muscolare.
PWB Pure Whey Bull from Bull Sport Nutrition balances the daily diet by improving the intake of the nutrients needed to build muscle tissue.
Un bianco leggero ed elegante che equilibra sapori dolci
A light and elegant white balance that delivers sweet
che guida, equilibra e miscela, mostrandoci come sia possibile fare un film intrinsecamente musicale con la sola musicalità delle immagini.
guiding, balancing, and blending, showing how to make an innately musical film through the music of images alone.
Lo shampoo doccia contiene un esclusivo complesso Care Refresh che equilibra il cuoio capelluto,
The Shower Shampoo contains a unique Care Refresh complex that balances the scalp, tones
Equilibra inclinazione e straorzata con dei colpi al gambo centrale tra 80
Balance pitch and yaw with bursts on the centre stalk between 80
questi altri brats guastati è un esempio perfetto di vita che si equilibra fuori.
these other spoiled brats are a perfect example of life balancing itself out.
Nel mondo equilibra la distruzione totale,
In the world balances towards total destruction,
Results: 279, Time: 0.0504

Top dictionary queries

Italian - English