FERMO in English translation

stop
fermare
smettere di
sosta
interrompere
tappa
arresto
la fermata
arrestare
impedire
basta
firm
studio
ditta
azienda
società
impresa
societa
ferma
solida
saldi
soda
fermo
falerone
fermano
fermana
still
ancora
sempre
tuttora
continua
tuttavia
eppure
rimane
fermo
resta
tutt'ora
steady
costante
stabile
fermo
stazionario
continuo
fisso
regolare
saldo
stationary
stazionario
fermo
fisso
immobile
cancelleria
statica
hold
tenere
attesa
trattenere
stiva
reggere
tenuta
ospitare
possesso
organizzare
stretta
freeze
congelare
fermo
congelamento
blocco
bloccare
gelo
freddo
ghiacciare
gelata
latch
fermo
chiusura
chiavistello
serratura
blocco
maniglia
scrocco
attaccarsi
catenaccio
levetta
standing
stare
sopportare
supporto
posizione
riposare
banco
cavalletto
basamento
sbarra
resistere
stay
firmly

Examples of using Fermo in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Il treno fermo adesso al binario uno e' quello delle 09.00 per Glasgow.
The train now standing at platform one is the 0900 hours to Glasgow.
Il sushi è fermo fuori da un'ora.
The sushi's been sitting out for an hour.
Bolt è una forma di fermo filettato con un filo maschio esterno.
Bolt is a form of threaded fastener with an external male thread.
Fermo dove sei e mani in alto!
Stay where you are and put your hands in the air!
Strano.- Fermo con le mani.
Strange.- Hold with your hands.
Fermo, ora! Prendi l'arma.
Freeze, now! Get the weapon.
L'ho visto fermo lì, e poi… si è semplicemente buttato.
I saw him standing there, and he… he just stepped right off.
Questo è stato fermo per gli ultimi 20 anni.
I guarantee this has been sitting for the last 20 years.
Siamo il fornitore specializzato del fermo, in grado di fornire il miglior prezzo.
We are the specialized supplier of fastener, can provide the best price.
Fermo qui. O ti faccio saltare la testa!
Stay here. Or I will chop your head off!
Fermo, non ho detto che ci credo.
Hold on. I didn't say I believe any of it.
Fermo o spariamo.
Freeze, or we will shoot.
Sta solo fermo lì.
He's just standing there.
Non posso stare fermo cercando di capire funzioni inutilmente complicate.
I just can't be sitting trying to figure out unnecessarily complicated functions.
Hai perso il fermo dall'orecchino piuttosto che sostituirlo MamaClub.
Lost the fastener from the earring than to replace it MamaClub.
Fermo dove siete!- Fermatelo!
Stay where you are! Stop him!
Fermo un secondo. Non ho paura ad aprire gli occhi sott'acqua.
Hold on a sec. i am not afraid to open my eyes under water.
Fermo, metti le mani in alto!
Freeze, put your hands up!
Prendi la mia mano, sono proprio qui fermo.
Take my hand, I'm standing right here.
DNA non identificato fermo in un database, in attesa di un riscontro.
Unidentified DNA sitting in the computer database waiting for a match.
Results: 11661, Time: 0.1194

Top dictionary queries

Italian - English