INCUBO in English translation

nightmare
incubo
bad dream
brutto sogno
incubo
cattivo sogno
cattivo desiderio
incubus
incubo
succubo
nightmarish
incubo
angosciosa
bad dreams
brutto sogno
incubo
cattivo sogno
cattivo desiderio

Examples of using Incubo in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
nascondermi perchè tu hai qualche incubo?
hide because you have bad dreams?
E' stato un incubo per lei, Max.
She's been through a nightmare, Max.
Marcos, nel mio incubo la Trask aveva il bambino.
Marcos, in my dream, Trask had the baby.
È un incubo, quando viene la sera.
I'm disgusted. It's a nightmare when the night comes.
Si, ma è come un incubo di immagini dissociate e voci confuse.
Of disjointed images and half-heard voices. Yes, but in a nightmare.
Un incubo, da quando ha la nuova offerta.
She's been a nightmare since the new tariff.
E' diventata… un incubo, da quando ha cambiato piano tariffario.
She's been a nightmare since the new tariff.
E' un incubo? Svegliati, svegliati, svegliati!
Is this a nightmare? Wake up, wake up, wake up!
È come vivere in un incubo da cui non c'è risveglio.
We can't wake up from. It's like living in a nightmare.
Ho un incubo da una settimana.
It's been a nightmare this week.
Che tu veda il tuo incubo peggiore e pensi che sia vero.
That you see your worst of nightmares and believe it is real.
È un incubo, quando viene la sera.
I'm disgusted. It's a nightmare when the evening comes.
Era un incubo! Mi ha urtato e mi ha fatto cadere!
He hit me and knocked me down. Oh, it sure was a nightmare.
Questo è il suo incubo, che l'ha seguito e si è materializzato.
This is the nightmare that followed him out of his dreams.
Sara' un incubo Ehi, hai finito?
Hey, are you through? This is gonna be a nightmare.
Nessun incubo per tutta la gente dell'intero universo, tranne quella cattiva.
Except for bad people. And no horrid ones for anyone in the whole universe.
Questa bambina ha vissuto un incubo, Nick. Va bene?
This child's been through a nightmare, Nick.- All right?
Vostra figlia e' un incubo perche' voi due siete un incubo..
Your daughter is a nightmare because you two are a nightmare..
Vostra figlia e' un incubo perche' voi due siete un incubo..
Because the two of you are a nightmare. Your daughter is a nightmare..
Un incubo così brutto che è in tedesco.
Nachtmahr was a nightmare so bad it's in German.
Results: 7895, Time: 0.0516

Top dictionary queries

Italian - English