INIZIANDO A VEDERE in English translation

starting to see
iniziare a vedere
cominciare a vedere
si incomincia a vedere
si inizia ad intravedere
start per vedere
beginning to see
cominciare a vedere
iniziare a vedere
incominciare a vedere
incominciare a capire
iniziare a capire
cominciare a capire

Examples of using Iniziando a vedere in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Scusi? Senti, Gene, so che la rivista Life ma stiamo già iniziando a vedere casi di secondo
Excuse me? starting to see secondary and tertiary cases,
Il Consiglio ha fissato nel 2012 il termine per questo obiettivo e stiamo iniziando a vedere una via di uscita dall'impasse in cui ci siamo trovati per così tanti anni.
The Council has made the decision to have this by 2012, and we are beginning to see an end to the deadlock that we have had for so many years.
D'altro canto, stiamo iniziando a vedere mondi molto più aperti sullo stile di Final Fantasy XV,
On the other side of the coin, we are now starting to see far more open worlds in the likes of Final Fantasy XV,
quindi ritengo che stiamo solo iniziando a vedere ora cosa significhi davvero la produzione digitale per il mondo dell'arte.".
so I think we are only just beginning to see what digital production will mean for the art world.".
I buoni candidati sono quei pazienti che stanno iniziando a vedere un po'di rughe sulla fronte,
Good candidates are those patients who are starting to see some droopiness of the brow,
li apre alle forze del mercato, come credo stiamo iniziando a vedere, in particolare nell'ambito della salute.
open them up to market forces- as I think we are beginning to see, particularly in the health sphere at the moment.
MachinePoint ha lavorato a stretto contatto con gli OEM nei nostri mercati europei più maturi e stiamo iniziando a vedere i risultati dei nostri sforzi negli ultimi due anni anche nel mercato nordamericano,
MachinePoint has been working closely with OEMs in our more mature European markets and we are starting to see the results of our efforts over the last couple of years in the North American market too,
Il gruppo ha chiuso il terzo trimestre 2013 con un utile netto di 365,7 milioni di dollari(-1%)«Stiamo iniziando a vedere i risultati dei nostri sforzi per migliorare i rendimenti in questi tempi difficili.
The group has closed third trimester 2013 with a profit clearly of 365,7 million dollars(- 1%)"we are beginning to see the results of our efforts in order to improve the yields in these difficult times.
ma stiamo iniziando a vedere l'abitudine delle persone a creare
but we're starting to see this practice of people creating
ma sto iniziando a vedere come il mio Padre celeste li utilizza per costruire vero carattere.
but I am starting to see how my Heavenly Father uses them to build true character.
la rivista Life ma stiamo già iniziando a vedere casi di secondo
it's pretty clear to my researchers that it is not being starting to see secondary and tertiary cases,
Scusi? Senti, Gene, so che la rivista Life ma stiamo già iniziando a vedere casi di secondo
That it is not being starting to see secondary and tertiary cases,
in quanto stai iniziando a vedere non solo una piccola parte dei documenti,
because you're starting to look not just a little bit of the way through all those documents,
nello stato del Nevada, stiamo iniziando a vedere esattamente che tipo di impatto licenza sale da poker online avranno sul mercato degli Stati Uniti, e se sei un fornitore in mare aperto senza licenza il futuro non sembra molto promettente.
running in the state of Nevada we are starting to see exactly what kind of impact licensed online poker rooms will have on the US market-and if you are an unlicensed offshore provider the future doesn't look very promising.
che stiamo iniziando a vedere la luce in fondo al tunnel anche nei paesi che più soffrono a causa della crisi come la Lettonia,
that we are beginning to see the light at the end of the tunnel, including in the countries that are suffering the most as a result of this crisis,
Le persone con segni minimi di invecchiamento che hanno bisogno solo di un piccolo ascensore. I buoni candidati sono quei pazienti che stanno iniziando a vedere un po'di rughe sulla fronte,
People with minimal signs of aging who need just a small lift Good candidates are those patients who are starting to see some droopiness of the brow cheeks jowls
ha detto il presidente dell' IFAD, che ha aggiunto:" All'IFAD stiamo già iniziando a vedere i segni di migrazione inversa, dalle città verso le zone rurali.
family farms,” Nwanze added.“At IFAD, we are already starting to see signs of reverse migration from the cities back to rural areas.
Penso che tu stia iniziando a vedere perche' il limite e' un concetto leggermente diverso del semplice calcolo di una funzione su quel punto perche' ci sono funzioni dove,
I think now you're starting to see why the limit is a slightly different concept than just evaluating the function at that point because you have functions where,
Stai iniziando a vedere ora come una certa esperienza che potrebbe illuminare voi che non siete quei modelli,
You're beginning to see now how some experience that could enlighten you that you are not those patterns,
Ho iniziato a vedere l'assurdità di esso.
I have begun to see the absurdity of it.
Results: 103, Time: 0.0609

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English