INTERPELLATI in English translation

respondents
convenuto
rispondente
resistente
intervistato
partecipante
dichiarante
challenged
sfida
problema
difficoltà
contestare
scommessa
difficile
asked
chiedere
domandare
fai
fare
porre
si rivolga
questioned
domanda
questione
interrogazione
discussione
dubbio
quesito
interrogativo
surveyed
sondaggio
indagine
inchiesta
ricerca
rilevazione
rilevamento
studio
rilievo
questionario
censimento
interviewed
intervista
colloquio
interrogatorio
interrogare
called
chiamare
telefonata
la chiamata
invito
appello
richiamo
richiesta
bando
telefonare
chiedono
approached
approccio
impostazione
metodo
strategia
avvicinamento
atteggiamento
orientamento
affrontare
si avvicinano
consulted
consultare
consulto
consultazione
consulenza
tweens
interpolazioni
adolescenti
preadolescenti
interpelli
ragazzini
gli interpellati
intermedi
ragazzi
pre-adolescenti
spoken to

Examples of using Interpellati in Italian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Questa impressione è stata confermata da esperti interpellati a campione.
This impression was confirmed by random consultations of experts.
E' proprio questo che hanno fatto molti artisti interpellati dal noto collezionista.
That's exactly what many artists has been asked to do by the well-known collector.
sono sempre pronti quando vengono interpellati.
they are ready to get involved.
Le percentuali si riducono ulteriormente quando sono interpellati i diretti interessati il 43% di soddisfazione per quanto riguarda l'accessibilità dei binari
Percentages go further down when respondents themselves are directly concerned 43% satisfaction with accessibility of platforms
Ci sentimmo interpellati da quelle parole e capimmo di dover agire per offrire alle giovani generazioni africane un'alternativa concreta e credibile all'emigrazione illegale.
We felt challenged and understood that we had to act to offer the young African generations an alternative to emigration.".
vengono interpellati medici di fiducia.
to judge which, of course, respondents are medical officers.
Nell'ambito di un'indagine dell'Eurobarometro gli europei interpellati hanno indicato prevalentemente il pericolo della bancarotta
When the Eurobarometer asked Europeans to identify their primary concerns in relation to the risk associated with entrepreneurship,
Ci sentiamo interpellati a fornire tutta la nostra esperienza
We feel challenged to provide all our experience
In base alla media ponderata delle risposte fornite dai lavoratori interpellati, la durata contrattuale del lavoro nella Comunità si situa intorno alle 36 ore settimanali.
According to the weighted average of the answers of workers questioned, the contractually agreed number of hours to be worked each week is 36 hours, for the Community as a whole.
Di':«Non sarete interpellati a proposito di quel che noi avremo commesso
Say:'You will not be asked about any evil we committed
Non siamo interpellati dallo Spirito in quanto individui,
We are not challenged by the Spirit as an individual,
L'85% dei reparti IT interpellati concorda sul fatto che le soluzioni DevOps di CA Technologies hanno contribuito ad aumentare la qualità e la rapidità delle release software.
Of surveyed IT organizations agree that CA Technologies DevOps solutions helped them increase the quality and velocity of software releases.
Il CESE rammenta inoltre che l'81 % dei cittadini europei interpellati sostiene la lotta contro la povertà energetica Eurobarometro del Parlamento europeo, 2011.
Furthermore, the EESC points out that 81% of Europeans questioned support combating energy poverty European Parliament Eurobarometer, 2011.
Di':«Non sarete interpellati a proposito di quel che noi avremo commesso e noi non lo saremo a proposito
Say,"You will not be asked about what we have done,
Oggi siamo interpellati come Popolo di Dio a farci carico del dolore dei nostri fratelli feriti nella carne e nello spirito.
Today we are challenged as the People of God to take on the pain of our brothers and sisters wounded in their flesh and in their spirit.
Le preoccupazioni degli imprenditori interpellati ci sono note:
The concerns of the businessmen interviewed are familiar to us:
L'86% dei clienti interpellati che ha scelto CA APM rispetto a AppDynamics ha valutato questo aspetto come la funzionalità più importante di CA APM.
Of surveyed customers who selected CA APM over AppDynamics rated this as CA APM's most important capability.
Invece Comuni e questure interpellati da comitati di cittadini che si oppongono all'apertura di nuove sale giochi rispondono di avere le mani legate.
Instead, municipalities and police stations, questioned by committees of citizens who oppose the opening of new game halls, say they have their hands tied.
la maggioranza di quelli interpellati nel corso dell'inchiesta ha risposto che nella loro produzione non era possibile passare dal nylon al polipropilene.
most of those asked during the inquiry replied that it was not feasible for them to switch production from nylon to polypropylene.
siamo profondamente interpellati sul nostro modo di accompagnare la crescita umana,
we are profoundly challenged in our way of accompanying the younger generation in their human
Results: 368, Time: 0.0982

Interpellati in different Languages

Top dictionary queries

Italian - English