NECESSITÀ DI TROVARE in English translation

need to find
necessità di trovare
necessario trovare
necessità di individuare
devo trovare
hanno bisogno di trovare
l'esigenza di trovare
devi cercare
bisogna trovare
necessitã di trovare
necessità di reperire
necessity to find
necessità di trovare
need to strike
necessità di trovare
need to seek
necessità di cercare
bisogno di cercare
dobbiamo cercare
necessità di trovare
necessità di ricercare
necessità di perseguire
necessità di chiedere
essere necessario cercare
bisogno di ricercare
necessario ricercare
need to locate
necessario individuare
necessità di trovare

Examples of using Necessità di trovare in Italian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Villa Farsetti, inoltre, risponde alla necessità di trovare un luogo alternativo ai tradizionali spazi occupati nello stesso anno dall'Esposizione Internazionale d'Arte.
Villa Farsetti, moreover, is the perfect response to the need of finding an alternative space for the exhibitions, given that the International Art Exhibition was opening in the same period.
I membri di ILARG sono consapevoli della necessità di trovare fondi per sviluppare queste aree di ricerca.
ILARG members were aware of the necessity of finding funding to develop these areas of research.
la costumista abbiamo riflettuto sulla necessità di trovare un cromatismo capace di mettere in relazione i colori della terra,
dresser we thought about the need to find a set of colours that could connect the colours of the earth,
delle buone relazioni di vicinato, nonché la necessità di trovare soluzioni reciprocamente accettabili su questioni in sospeso con i paesi limitrofi.
good neighbourly relations and of the need to find mutually acceptable solutions on outstanding issues with neighbouring countries.
Signor Presidente, il punto centrale dell'intervento dell'onorevole Andersson di questa sera è la necessità di trovare un equilibrio tra preoccupazioni sociali e finanziarie.
Mr President, the key point that Mr Andersson made in his contribution tonight is the need to get the social and financial concerns in balance.
Noto con favore che la relazione tiene conto della necessità di trovare una risposta politica adeguata alla questione.
I welcome the fact that the report is mindful of the need to find an adequate political response to this question.
Questo elimina il lavoro di pompaggio effettuato con le mani o la necessità di trovare un'alimentazione elettrica con privacy.
This eliminates the work of pumping by hand or the need for finding an electrical outlet with privacy.
ai blocchi di consegna delle armi imposti dai russi in Georgia, si trovò la necessità di trovare alternative.
Russian imposed weapons delivery blockades Georgia found itself in need of finding alternatives.
Questi modelli sono veramente in esso e la necessità di trovare esattamente quello che hai.
These models are really into it and need to find out exactly what you have.
E' una struttura registica che nasce da un'esigenza di ridefinizione, dalla necessità di trovare possibilità altre di lettura dell'arte performativa.
It's a directing structure which comes from the need of redefinition, from the need of finding new possibilities of reading the performing art.
Insistiamo sulla necessità di trovare un modo pacifico ed efficace per uscire dalla crisi sociale che stiamo vivendo,
We insist on the need to find a peaceful and effective way out of the social crisis we are experiencing,
Esistono qui implicazioni evidenti relative al tema centrale della presente relazione- la necessità di trovare prove delle interazioni degli stressanti
There are clear implications here for a central theme of this report- the need to seek for evidence of interactions of stressors and to continue monitoring
RICONOSCE la necessità di trovare un quadro idoneo per l'ulteriore integrazione
RECOGNIZES the need to find a suitable framework for the further integration
Sostengo senza dubbio la necessità di trovare una soluzione ai casi in cui un produttore abbia già iniziato a sostituire le gabbie, ma probabilmente non riuscirà
I definitely support the idea that a solution must be found to cases where a producer has already started to replace the cages,
C'è la necessità di trovare ulteriori e rafforzate misure di innovazione che aiutino a rilanciare l'economia europea e ad affrontare le
There is a need to seek additional and strengthened innovation measures to help put the European economy back on track
Perciò la drammatica situazione internazionale ci richiama alla necessità di trovare, oggi più
Thus the dramatic international situation recalls us to the need to find, now more that ever,
Per questo sarebbe distruggere dalla necessità di trovare un campo che sarà incassato come molti cubi dello stesso colore
For that would destroy you from the need to find a field that will be collected as many cubes of the same color
il Comitato desidera rammentare la necessità di trovare soluzioni adeguate.
the Committee notes that a solution must be found to this problem.
è consapevole della necessità di trovare le soluzioni più efficaci
is well aware of the need to find the most effective
sviluppano un tipo sociale di conoscenza e la necessità di trovare un nuovo equilibrio tra le persone come individui
develop a social type of knowledge and the need to find a new balance between people as individuals
Results: 300, Time: 1.0226

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English