NON SA COS'È in English translation

doesn't know what
non sanno cosa
non sai di cosa
non conosco quello che
non sai cos'è
non conoscete che cosa
no idea what
idea di cosa
non so cosa
non sai cosa
non capisco di cosa
don't know what
non sanno cosa
non sai di cosa
non conosco quello che
non sai cos'è
non conoscete che cosa
does not know what
non sanno cosa
non sai di cosa
non conosco quello che
non sai cos'è
non conoscete che cosa

Examples of using Non sa cos'è in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Non sa cos'è successo.
She doesn't know what happened.
Non sa cos'è un tweet?
So you don't know what a tweet is,?
Non sa cos'è una fica?
You don't know what pussy is?
Quindi non sa cos'è l'esperanto?
So you don't know what is Esperanto?
Non sa cos'è l'esperanto?
You don't know what Esperanto is?
Non sa cos'è successo!
You don't know what happened!
Non sa cos'è successo.
She does not know what you did..
Non sa cos'è una cambiale?
You do not know what is a bill of exchange?
Non sa cos'è successo.
He says he doesn't know what happened.
Non sa cos'è il genere musicale?
You dont know what musical type is?
Non sa cos'è?
Don't you know what it is?
Non sa cos'è?
You don't know what that is?
Non sa cos'è la pietà, quest'uomo.
He's incapable of pity, that man.
Non sa cos'è una fighetta?
You don't know what pussy is?
Ma non può sperimentarla, poiché non sa cos'è;
But it cannot experience it, for it does not know what it is;
Ehm… non abbiamo ancora riaperto, forse non sa cos'è successo.
Um… we have not opened it again maybe you do not know what happened.
Non voglio rischiare di rimanere da sola solo perchè kirk non sa cos'è meglio per lui.
I'm not gonna risk being all alone just'cause Kirk doesn't know what's good for him.
PMI su 2 non sa cos'è il GDPR: corri ai ripari oggi stesso.
Out of 2 SMEs don't know what the GDPR is: take action today.
Per chi di voi non sa cos'è la permacultura-- è un'idea sviluppata da Bill Mollison e David Holmgrem negli anni'70.
Now for those of you who don't know what permaculture is-- It's an idea that was developed by Bill Mollison and David Holmgrem during the 1970's.
Ma generalmente, un uomo non sa cos'è Dio, e che dire di amarlo?
But generally, a man does not know what is God, and what to speak of loving Him?
Results: 56, Time: 0.0592

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English