PREGATO in English translation

prayed
pregare
preghiera
please
prego
la prego
cortesemente
favore
per cortesia
non esitare
ti prego
asked
chiedere
domandare
fai
fare
porre
si rivolga
begged
implorare
supplicare
pregare
chiedere
mendicare
elemosinare
scongiuro
pleaded
supplicare
implorare
invocare
appello
perorare
eccepire
si dichiara
chiedono
difendi
appellarti
prayer
preghiera
orazione
pregare
entreated
pregate
supplichi
implorare
chiedi
scongiuriamo
praying
pregare
preghiera
pray
pregare
preghiera
prayers
preghiera
orazione
pregare
beg
implorare
supplicare
pregare
chiedere
mendicare
elemosinare
scongiuro

Examples of using Pregato in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
L'ho pregato; non c'è nulla da fare».
I have prayed to him, nothing can be done.».
L'ho pregato di lasciarmi dormire,
I begged him to let me sleep;
Hai pregato appassionatamente per prevenire questi eventi?”.
Have you been praying passionately to forestall these events?”.
Ma io ho pregato per te, che non venga meno la tua fede;
But I have besought for thee that thy faith fail not;
La Madre Ho pregato molto per lei.
Mother I have been praying for you much.
A lungo ho pregato per del sangue sulla parete.
I have been begging for blood on the wall.
L'Utente è pertanto pregato di salvare o stampare le presenti clausole contrattuali.
The User is therefore requested to save or print the present contractual clauses.
Il cliente è pregato di risolvere il problema con l'agente MoneyGram.
The customer is kindly asked to correct the issue with the MoneyGram Agent.
II Ha pregato e ha detto"Dio Padre!
II He prayed and said,"God the Father!
Chi potrebbe aiutarmi a trovare è pregato di contattarmi al 0033344725250(Francia).
Anyone who could help me locate is requested to contact me at 0033344725250(France).
Recentemente hai pregato, hai letto la Bibbia,
Have you prayed, worshipped, read the bible,
Meriterebbe di essere pregato, ne faccio parte,
That deserves a prayer, I am part of it,
Ho pregato i tuoi discepoli di scacciarlo,
And I asked your disciples to cast him out,
Signore, ho pregato per qualcuno che non ho mai incontrato.
Lord I have been prayin' for somebody I have never seen.
Ho pregato i tuoi discepoli di scacciarlo,
And I begged your disciples to cast it out,
Ho pregato con lui.
Said a prayer with him.
L'ho pregato di non messaggiare
I begged him not to text
Pregato sia il nome suo.
Praised is his name.
Bum. Lo pregato di non colpirmi
I would beg him not to hit me,
Hai pregato per questo?
Have you prayed about it?
Results: 2013, Time: 0.0721

Top dictionary queries

Italian - English