PRENDERÀ in English translation

will take
prendera
prendero
portera
ci vorra
prendo
porterà
richiederà
ci vorrà
avrà
assumerà
shall take
prendono
adottano
ha
assume
tiene
intraprendono
will get
porto
avra
prendero
portera
prendo
otterrà
avranno
riceverà
farò
vado
will catch
prendera
prenderà
catturerà
attirerà
raggiungeremo
catturera
coglierà
prendero
becco
interferirà
will kick
prenderà
darà
calci
caccerà
butto
faccio
is taking
essere prendere
would take
prenderebbe
avrebbe preso
ci vorrebbe
portava
richiederebbe
avrebbe portato
ci sarebbe voluto
accetterei
avrebbe portati
impiegherebbe
will pick up
prenderà
raccoglierà
pick up
prendera
raccogliera
preleverà
gonna take
portera
ci vorra
si prendera
prendero
accettero
portero
accettera
ci vorrà
faccio
prenderà
gonna get
fara
avra
portera
verra
otterra
faro
avro
diventera
prendera
farai

Examples of using Prenderà in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Lip prenderà la sua parte.
Lip is taking his share of the money.
Se non ci mettiamo d'accordo la SWAT prenderà il treno con la forza.
We don't work this out, SWAT's gonna take the train by force.
L'ambasciata di Kinshasa prenderà il corpo.
Embassy Kinshasa's gonna get the body.
E si trasferirà a Milwaukee. Contanti? Lip prenderà la sua parte.
Cash? Lip is taking his share of the money and moving to Milwaukee.
So che il nuovo uomo, CC, presto prenderà il tuo posto.
And I know that new guy CC's gonna take your place soon.
Qualcosa a cui guardare avanti, questo gatto prenderà la crema.
Something to look forward to, this cat's gonna get the cream.
Pensi che nessun altro chirurgo prenderà il nostro posto?
Aren't just gonna take our places? You think some other plastic surgeons?
qualcuno là fuori ci prenderà.
somebody out there's gonna get us.
Non so come la prenderà Julian.
I don't know how Julian's gonna take it.
San Diego lo prenderà per quinto.
San Diego's gonna take him fifth.
Beezus, dov'è la banca che prenderà la nostra casa?
Beezus, where's the bank gonna take our house?
Che ne dite se per le prossime vacanze scolastiche papà prenderà i miei giorni?
Next school break, Dad's gonna take my days?
La sua azienda prenderà due piani interi.
His firm's taking two full floors.
Sai chi prenderà il suo posto?
Did they say who's taking over her shift?
Mia madre prenderà i bambini.
My mother's taking the kids.
Nessuno prenderà le mie sedie.
Nobody's taking my chairs.
McNeil? La persona che prenderà ora in carico le obbligazioni.
McNeil? The same person who will now be taking the bonds.
Ma Baxter non prenderà la posizione di un salario di base.
But Baxter won't be taking the place of one minimum-wage worker.
Olivia prenderà il tuo posto nella band.
Olivia's taking your place in the band.
Nessuno prenderà niente.
Nobody's taking anything.
Results: 3838, Time: 0.0782

Top dictionary queries

Italian - English