SONO IN PROGRAMMA in English translation

are scheduled
are planned
essere il piano
they are in program
are slated
are on the programme
are on the agenda
essere all'ordine del giorno
essere sull'agenda
are in the pipeline
are planning
essere il piano

Examples of using Sono in programma in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Le prime consegne ai clienti sono in programma per il 2019.
The first customer deliveries are projected for 2019.
Sono in programma, signore?
Is this curriculum, sir?
Questa è una chiara indicazione di dove sono in programma le guerre future.
That is a clear indication of where future wars are being planned.
La prima sessione di qualifica e Gara 1 sono in programma sabato.
Qualifying one and the first race are scheduled on Saturday.
Un sacco di scoperte sorprendenti sono in programma!
Lots of surprising discoveries are on the program!
Spaesamento, relax e lettini sono in programma.
Escape, relaxation and sunbathing are all on the programme.
Altre diciotto concessionarie della Chery sono in programma.
Eighteen more Chery dealerships are in the planning.
Il taglio del nastro e l'inaugurazione sono in programma venerdì 7 aprile 2019.
Ribbon cutting and inauguration are scheduled on Friday& igrave; April 7, 2019.
Nel 2020, due turni e quattro gare sono in programma su questo circuito.
In 2020, two rounds and four races are on the schedule at this circuit.
ulteriori studi sono in programma.
further studies are being planned.
visite culturali sono in programma….
cultural visits are on the program….
In alta stagione animazione sono in programma.
In high season animation are on the program.
Gli asilanti: è già stata resa più facile l'espulsione e sono in programma nuove restrizioni.
Asylum-seekers: expulsion procedures were made easier and new restrictions are being planned.
Anche aneddoti sottili sono in programma.
Even subtle anecdotes are on the program.
Numerose esperienze di gusto sono in programma.
Numerous taste experiences are on the program.
molti altri prodotti sono in programma.
many other products are on the program.
Super Satelliti sono in programma ogni Lunedi a partire da questo 1 novembre fino al 15 che è impostato per l'ultimo evento Super Satellite.
Super Satellites are scheduled every Monday starting this November 1 until 15 which is set for the Last Super Satellite event.
Per il periodo 2015-2017 sono in programma risparmi sulla spesa sanitaria per 11 miliardi di euro, ma per limitare l'aumento della spesa nel settore sono necessari ulteriori sforzi.
Healthcare expenditure savings of EUR 11 billion are planned for 2015‑2017, but further efforts are needed to limit expenditure increases in this area.
Sono in programma interventi illustrativi che saranno tenuti da Paola Gualeni(DINAEL,
They are in program illustrative participations that will be held by Paola Gualeni(DINAEL,
Numerose iniziative sono in programma in tutta Italia, dunque anche a Torino dove a partire dalla sera del 16 e fino al 18 ottobre la Mole
Numerous initiatives are planned throughout Italy, then in Turin where the Mole Antonelliana will glow pink,
Results: 363, Time: 0.0534

Sono in programma in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English