このメッセージは in English translation

this message
このメッセージを
そのメッセージは
こんなメッセージが
この伝言
この言葉は

Examples of using このメッセージは in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
このメッセージはH支部から来た。
That message came from H Branch.
ああ、それともこのメッセージは私だけにしか見えないのですか?
Or is this message only for me?
このメッセージはすべての銀行に向けて発せられた。
That message was transmitted to all the rest of the banks.
そして世界中でこのメッセージは良く理解されています。
This is a message that is well understood worldwide.
このメッセージは正常です。
These messages are normal.
しかしこのメッセージは、複雑だ。
But that message is complicated.
このメッセージは無視しても安全です。
These messages should be safe to ignore.
このメッセージは香港に役立つと思う。
I think that that message also helps with respect to Hong Kong.
このメッセージは気にかけないでください。
Do not worry about this message.
このメッセージは今も世界に必要です」と語っている。
This is a message that the world needs today,” he said.
このメッセージはメジナ氏に送信された。
And these messages were transmitted to Mr. Medina.
興奮で、このメッセージは、フォローアップ研究両方の研究グループから、わずかに異なる参加者に、より否定的な結果をもたらした。
In the excitement, this message stuck, despite follow-up studies from both research groups, in slightly different participants, having more negative results.
このメッセージは要求、又はポーリングの応答として送信されるかもしれないし、送信者によって生成された更新メッセージであるかもしれない。
This message may be sent in response to a request or poll, or it may be an update message generated by the sender.
このメッセージはリクエストに応えて送信されるか、送信者によって生成される未承諾のルーティング更新である可能性がある。
This message may be sent in response to a request, or it may be an unsolicited routing update generated by the sender.
このメッセージは、WrapperのJavaコンポーネントが初期化中にネイティブライブラリーをロード(読み込み)できていないために表示されます。
This message is being shown because the Java component of the Wrapper was unable to load its native libraries during initialization.
このメッセージはほとんどいつも、Apacheが接続のsetsockopt()を呼ぶポイントに届く前に、クライアントが接続を切断したことを示します。
This message almost always indicates that the client disconnected before Apache reached the point of calling setsockopt() for the connection.
このメッセージはデバッグ出力が有効になっている時だけに表示されます。
These messages are only shown when debug output is enabled.
大抵の場合、このメッセージは、ダウンロードが不完全であることが原因で表示されます。
Most of the time, the cause of this message is an incomplete download.
このメッセージはRESVOが事業を進めていく上で、いつも忘れないようにしている思いです。
This is the message I always try to remember when overseeing the RESVO business.
このメッセージは夢、シンクロ、ビジョンなどあらゆる形で現れます。
These messages will appear in a variety of forms, including dreams, synchronicities and visions.
Results: 501, Time: 0.0425

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English