しかしイエスは ,忠実な使徒たちの主人であると同時に友でした。However, Jesus proved to be both master and friend to his faithful apostles.しかしイエスは 、人間の悲惨に触れ、苦しむ他者の身体に触れるよう望んでおられます。Yet, Jesus wants us to touch human misery, to touch the suffering flesh of others.".しかしイエスは 言います「医者を必要とするのは病人である」と。However, Jesus said'it is the sick who need a doctor.'.しかしイエスは 、律法全体の要約としてレビ記19:18に触れた唯一のユダヤ人教師ではありません。Jesus, however , was not the only Jewish teacher to refer to Leviticus 19:18 as a summary of the whole law.しかしイエスは ,王国のために犠牲を払う人が豊かな祝福を受けると保証しています。However, Jesus assures us that those who make sacrifices for the Kingdom will receive abundant blessings.
しかしイエスは ソロモンが死んでから900年も経ってから生まれた。However, Jesus was born 900 years after the death of Solomon.しかしイエスは ,追随者たち全員が神の子供として,平等であることを示されました。However, Jesus shows that all his followers are equal as God's children.しかしイエスは 、「しかし、あなたがたの間では、そうであってはならない」と言われます。But as Jesus once said“But that is not to be the way it is among you.”.しかしイエスは 、御自分が間もなく"取り去られ"(ルカ5:35)るであろうと言われました。しかしイエスは 、神は優しい父親であることを伝え、「恐れることはない」とわたしたちに語りかけておられるのです。However, Jesus reveals to us that God is a good Father, and he says to us:“Do not be afraid!”.しかしイエスは すでに2000年前にサマリヤ人の女にこうした紛争の原因を断ち切る術を説いている。However, Jesus has already told the Samaritan woman how to avoid such conflicts about two thousand years ago.しかしイエスは 「あなたがたが彼らに食べ物を与えなさい」と言われた。But Jesus said to them:“YOU give them something to eat.”.しかしイエスは 、「わたしは、ほかの町々にも神の国の福音を宣(の)べ伝えねばならない。But Jesus said ,"I must preach the kingdom of God to the other cities also.".しかしイエスは 、「彼らを最後まで愛し通された」(ヨハネ13:1)。しかしイエスは ,イスラエルに対する神の律法にそのような教えの裏づけがないことを明らかにしました。Jesus, however , made clear that such a teaching had no support in God's Law to Israel.しかしイエスは 彼らを安心させ、恐れることはないと彼らに言います。Jesus, however , reassures them and tells them to not be afraid.しかしイエスは ,自分を待っていた群衆を哀れに思い,時間を取って「彼らに多くのことを教え」ました。Because he felt pity for the crowd awaiting him, however, Jesus took time“to teach them many things. しかしイエスは 、「私はほかの町々にも神の国の福音を宣べ伝えねばならない。But Jesus said ,"I must preach the kingdom of God to the other cities also.".しかしイエスは 、この世界では私達は多くの困難を被ると言われました。However, Jesus warned us that in this world we will have trouble.しかしイエスは 「わたしがあなたの足を洗わなければ、あなたとは何の関係もなくなる」と言われました。But Jesus said ,“If I do not wash your feet, you have no part of me.”.
Display more examples
Results: 191 ,
Time: 0.0208