しなけれ in English translation

don't do not do
し ない
行わ ない で
し ませ ん
やら ない
こと は し ない
は でき ませ ん
行い ませ ん
出来 ない
行なっ て い ない
do not
ない
し ない
ませ ん
やめ て
don ' t
て は
そう し ませ ん
ちがう
ダメ よ
don't try
し ない で
試み ない で
し ませ ん
試す な
t try
試み ませ ん
と せ ず
やっ て み ない
として は
do not do
し ない
行わ ない で
し ませ ん
やら ない
こと は し ない
は でき ませ ん
行い ませ ん
出来 ない
行なっ て い ない
did not do
し ない
行わ ない で
し ませ ん
やら ない
こと は し ない
は でき ませ ん
行い ませ ん
出来 ない
行なっ て い ない
didn't do
し ない
行わ ない で
し ませ ん
やら ない
こと は し ない
は でき ませ ん
行い ませ ん
出来 ない
行なっ て い ない
does not
ない
し ない
ませ ん
やめ て
don ' t
て は
そう し ませ ん
ちがう
ダメ よ
have to do
し なけれ ば なら ない の は
す べき こと は
やる べき こと は
行う 必要 が あり ます
やる こと は
関係 が ある
し なけれ ば なり ませ ん
やら なけれ ば なら ない
する 必要 が ある の は
す べき な の は
have to make
なけれ ば なら ない
なけれ ば なり ませ ん
行う 必要 が あり ます
し なけれ ば なら ない
する 必要 が あり ます
し なけれ ば なり ませ ん
作る 必要 が あり ます
作ら なけれ ば なり ませ ん
下さ なけれ ば なら ない

Examples of using しなけれ in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
そうしなければ、社会も国も、崩壊するだろう。
If we do not, the whole nation and economy could collapse.
何もしなければ、当然何も起こらない。
If we don't do anything, then of course nothing happens.
そうしなければ、前にあるのは暗闇だけだ。
Because if you do not, only darkness lies ahead.
そうしなければ、昼下がりの幸せは壊れてしまう。
If it does not, that day's fast will have been broken.
そうしなければ、消費者が離れるだけです。
If they don't, the consumers leave.
そうしなければ、恐怖はまだそこにあり続けることになります。
If that's not done obviously the fear will be there.
そうしなければ貴方も潰れてしまいます。
But if you do not, you too will be broken off.
そうしなければ、SE目線のコンテンツが出てくる。
If you do not, the contents of the saw will fall out.
そうしなければ、接続は切断されます。
If they do not, their connections are cut off.
しなければ、人生があなたをコントロールする。
If you don't do that, life controls you.
これをしなければ。
If we don't do this.
僕がそれをしなければ彼がそうする。
I think that if he has not done so he will do it.
そうしなければ繰り返しこの類の不祥事は繰り返されるだろう。
If we don't, this kind of garbage will continue again.
そうしなければ、神様の御心に反することになる。
If we don't do that we go against God's will.
そうしなければ、ほとんどの人がクビになります。
If anything, most of them should be fired.
そうしなければ、消費者が離れるだけです。
If they don't, we consumers will just leave.
何かしなければまたやられる」。
If we don't do anything, they will be back.
そうしなければ、研究と実践は双方向性を持たず意味をなさないと私は考えます。
If we don't do it consistently, I think that the meaning of research and practice does not make sense.
彼らがこれをしなければ、1〜2ヵ月で何も変わらない可能性が非常に高いです。
If they don't do this, it is very likely that in a month or two nothing will have changed.
しかし、あなたがしなければ、人類は100年で消滅するでしょう。
But if you don't… the human race will be extinct in a hundred years.
Results: 134, Time: 0.1199

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English