その高さは in English translation

its height
その高さは
高さは
その高み

Examples of using その高さは in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
カラコルム山脈を通して中国とパキスタンを繋いでいて、国境を繋ぐ舗装道路としては世界で最も標高の高い位置にあるとされ、その高さは海抜4,693mにも及ぶ。
It is connected to China and Pakistan through the Karakoram Range and it is said to be the highest altitude in the world as a paved road connecting the borders, its height reaches 4,693 m above sea level.
その高さは標高で少なくとも数百キロメートルであるとも仮定されている。上から見ると、ガス巨人の極は、しばしば複雑な幾何学的形状を有する。
It is also assumed that its height is at least several hundred kilometers in altitude. Seen from above, the poles of gas giants often have complex geometric shapes.
スプリングボードは、(その高さはわずか3メートルを超えている)宙返りやひねりの良いスイングを実行する前に、アスリートを可能にし、ハードにプッシュ。
Springboard(its height is just over three meters) allows the athlete before performing somersaults and twists good swing and push hard.
あなたがご覧になった木、すなわち、生長して強くなり、その高さは天に届いて、地のどこからも見え、。
Daniel 4:20- The tree that you saw, which grew and became strong, whose height reached to the heavens and which could be seen by all the earth.
これとは対照的に、オーリスの前面面積は、現在のモデルに比べてダウンして4%であり、その高さは55ミリ削減された場所45mmランク、キャビンの床の高さ10ミリ。
In contrast, the frontal area of the Auris is down 4% compared to the current model and its height has been reduced by 55 mm, where the ranks 45mm the cockpit and ground level 10 mm.
その高さは一定ではないので、錐台は、高さと幅の比率(アスペクト比として知られています)と、天頂部における上部と下部の間の角度(FOVのfieldofviewとして知られています)で定義されます。
Since its height is not constant, the frustum is defined by the ratio of its width to its height(known as the aspect ratio) and the angle between the top and bottom at the apex(known as the field of view of FOV).
ラッシュが始まると、循環と複雑を容易にするために、この活動を中止。(4月下旬に終了します)解体の作業を簡素化するために、それは、その高さは5階建てのビルと同等の足場を有効にしています。
When the rush begins, cease this activity, in order to facilitate circulation and complicated. To simplify the tasks of dismantling(which will end in late April), it has enabled a scaffold whose height is equivalent to that of a five-story building.
その高さは雲を突き抜けるほどでした。
It was so tall that it went past the clouds.
その高さは雲を突き抜けるほどでした。
It was so tall it surpassed the clouds.
その高さは国内産版まで、時計塔としては世界で二番目に高いらしい。
It was the third tallest building in Tokyo and the second tallest clock tower in the world.
現在の城壁は、17世紀にさかのぼることができ、その高さは10メートルに及ぶ。
Present-day crenellated walls date back to the late 17th century and attain the height of 10 meters.
現在の城壁は、17世紀にさかのぼることができ、その高さは10メートルに及ぶ。
Present-day CRENELLATED walls date back to the late 17th century and attain a height of 10 metres.
その高さは25~50メートルに及び、雨水の収集など重要な環境機能を果たしています。
These range in height from 25 to 50 metres and serve important environmental functions, like collecting rain water.
その高さは日本随一ともいわれ、数々の映画のロケ地としても使用されています。
It is said to be the tallest in Japan and it is also used as a location for numerous films.
いくつかの火山は硫黄と二酸化硫黄の噴煙を発生させており、その高さは表面から500kmにも達する。
Several volcanoes produce plumes of sulfur and sulfur dioxide that climb as high as 500 km above the surface.
その高さは空と同じくらいのようでした。
It seemed to be as high as the sky.
その高さは永続的な操作のために適しています。
Its height is suitable for standing operation.
その高さは変えることができます。
Its height can be changed.
その高さは8メートルに達し、重量は70トンです。
Its height reaches 8 meters, and weight is 70 tons.
その高さは150mに及びます。
Its height is up to 150m.
Results: 2996, Time: 0.0242

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English