ほとんどのケース in English translation

Examples of using ほとんどのケース in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ほとんどのケースでこのサージは発生するので、最初からスナバ回路を設けることを推奨します。
Surges occur in nearly all cases, and it is therefore recommended that a snubber circuit be provided right from the start.
年に成立した和解は、収容所で子どもを人道的に扱うための基準を定め、ほとんどのケースで子どもを直ちに解放するよう命じた。
A 1997 settlement in the lawsuit set standards for humane treatment of children in detention and ordered their prompt release in most cases.
高繊維な食事、豊富な液体消費量、運動、これは便秘におけるほとんどのケースで効果的な処方です。
A high-fiber diet, plentiful fluid consumption, and exercise is an effective prescription in most cases of constipation.
恐怖の母親と祖母を食べてから子供の拒否が、ほとんどのケースでは、自然の原因によるもので、赤ちゃんの健康に脅威を開催することはできません。
The refusal of the child from eating horrified mothers and grandmothers, but in most cases is due to natural causes and no threat to the baby's health can not be held.
でも、手術後の横隔膜ヘルニアの再発の可能性があるため、ほとんどのケースでは、医師は、治療の保守的な方法を規定します。
In most cases, doctors prescribe conservative methods of treatment, because even after surgery there is a probability of recurrence of the diaphragmatic hernia.
例えば、公的資本プロジェクトはほとんどのケースで失業率を高める(図表3、4、6、7)か、または何らの効果も与えない。
For example, we found that public capital projects either raise the unemployment rate in most cases(Tables 3, 4, 6, and 7) or have no effect at all.
これらのサンプルはアメリカ合衆国では、またほとんどのケースにおいて公的な贈与物に関する法律の対象となっており、現在では個人にこれらが渡されることは許されていません。
These samples are subject to laws governing public gifts, and in most cases, as in the United States, the law does not currently allow for public gifts to be transferred to an individual.
湿疹の原因は単に内部の、そして、外部の要素に分割されるかもしれませんが、ほとんどのケースに、実際には、多くの異なった引き起こす要素が内部的に外部的にあります。
The causes of eczema may simply be divided into internal and external factors, but in practice, most cases have many different causing factors, both internally and externally.
カーリーの名前が、主に米国および欧州で使用され、フィリピンではめったに使用され、ほとんどのケースでは、不明な言葉です。
The name Kali, although primarily used in the United States and Europe, is seldom used in the Philippines and in most cases is an unknown word.
ほとんどのケースおいては、生成したノードと直接やりとりするのではなく、モデルデータの変更を通じて生成したDOMとやりとりするべきです。
In most cases, you should interact with the created DOM by changing the model data, not by interacting directly with the created nodes.
ほとんどのケースでは、小さな裂孔ヘルニアが、問題ありませんし、別の条件をチェックするときに、医師が認めるときでなければあなたが食道裂孔ヘルニアを持っていることを知らないかもしれません。
In most cases, a small hiatal hernia doesn't cause problems, and you may never know you have a hiatal hernia unless your doctor discovers it when checking for another condition.
ほとんどのケースでは、小さな裂孔ヘルニアが、問題ありませんし、別の条件をチェックするときに、医師が認めるときでなければあなたが食道裂孔ヘルニアを持っていることを知らないかもしれません。
In most cases, a small hiatal hernia doesn't cause problems, and you may never know you have one unless your doctor discovers it when checking for another condition.
ほとんどのケースでは、お客様は、該当する製品にログインし、その製品またはお客様のアカウント内で利用可能な設定を使用することで、この種類の要求に対応できます。
In many cases, customers may be able to address these types of requests by logging into the applicable product and using settings available within such product or your account.
ほとんどのケースでは、小さな裂孔ヘルニアが、問題ありませんし、別の条件をチェックするときに、医師が認めるときでなければあなたが食道裂孔ヘルニアを持っていることを知らないかもしれません。
In most cases, a small hiatal hernia doesn't cause problems, and you may never know you have a hiatal hernia unless your doctor discovers it when checking for other conditions.
再び、を参照:パターンの実際の作成は、曝露が何週間も前にほとんどのケースで発生したことを繰り返す必要がある、と徐々に弱め作物の多くの日の後に最終的に地面に倒れた茎とき、彼らは最終的な効果をフォローアップ。
Again, however, need to be repeated that the actual creation of patterns, exposure occurred in most cases many weeks before, and they followed up the final effect when, after many days of gradual weakening crop stalks finally collapsed to the ground.
なお、ほとんどのケースでは、方法1(WrapperSimpleApp)や方法2(WrapperStartStopApp)のヘルパークラスが、適切なタイミングで、アプリケーションのスタートアップやシャットダウンの面倒を見てくれるので、方法3(WrapperListener)でのコーディングで機能を追加する必要性は、ほとんどないと思われます。
In most cases this added control is not necessary, however, as both the Method 1(WrapperSimpleApp) and Method 2(WrapperStartStopApp) helper classes take care of this for you by starting up and shutting down the application at the appropriate times.
ほとんどのケースで使用されていない人は、そのプロセスの感情を処理するために彼が取ったことがない、または彼はただ参加する必要があると、そこから多くの状況を実現し、何とか女性構造なぜなら家、さらに悪くなります。
For the man who is not used in most cases handle their process emotions is even worse, because somehow the woman structure the house, realizing many situations from which he never took, or that he just needed to participate.
は、しかし、あなたがいるのと同じグループに属している他の人に排他的に食料調達する場所に、検索を中心に、と探していますに対しては、大幅に誰かを見つけるのオッズを向上させ、それがほとんどのケースでかかる時間を減らす。
But focusing your search to a place that caters exclusively to others who are in the same group as you are, and are looking for, you greatly increase the odds of finding someone and decrease the time it will take in most cases.
仮想通貨での入金の場合は、ブロックチェーンでその時どれぐらいの取引があるかの混み具合と、選択した送金手数料の金額によります。ですが、ほとんどのケースでは数分で完了します。
For cryptocurrencies, this depends on both how many transactions are waiting currently in the blockchain and on the fee used to transfer the funds with, however in most cases this is completed within a few minutes.
表現B<:AはパラメータBまたは抽象型Bが型Aのスーパータイプであることを表します。ほとんどのケースでAはそのクラスの型パラメータであり、Bはメソッドの型パラメータになります。
The term B<: A expresses that the type parameter B or the abstract type B refer to a supertype of type A. In most cases, A will be the type parameter of the class and B will be the type parameter of a method.
Results: 146, Time: 0.0295

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English