われが創った in English translation

we created
創る
創造する
生み出す
作り出す
創出する
創り出す
作成します
作ります
作成した
つくります

Examples of using われが創った in Japanese and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Programming category close
われはそれで死んだ大地に生命を与え,またわれが創った無数の家畜や人間に飲ませてやる。
So that We may bring life to a dead land; and slake the thirst of Our creation; cattle and men, in great numbers.
またわれが創った者の中には,真理によって(人を)導き,またそれに基づき公正に行う一団がある。
Of those We have created are people who direct(others) with truth. And dispense justice therewith.
またわれが創った者の中には,真理によって(人を)導き,またそれに基づき公正に行う一団がある。
And of those whom We have created there are people who,(in due recognition of God with His Names,) guide by the truth(by God's leave) and dispense justice by it.
それとも、われが創ったのか。
Or rather, what have we created?
われが創った者を,われ一人に任せなさい。
Leave Me with him whom I alone have created.
われが創った者を,われ一人に任せなさい。
We have covered who created me.
その(燃やす)木を,あなたがたが創ったのか,それともわれが創ったのか。
Is it you who have produced its tree or is it We who have produced it?
われはそれで死んだ大地に生命を与え,またわれが創った無数の家畜や人間に飲ませてやる。
That with it We may give life to a dead land, and slake the thirst of things We have created,- cattle and men in great numbers.
またわれが創った者の中には,真理によって(人を)導き,またそれに基づき公正に行う一団がある。
Among those We have created are a nation who guide by the truth and do justice thereby.
またわれが創った者の中には,真理によって(人を)導き,またそれに基づき公正に行う一団がある。
Among those We created is a community-they guide by truth, and do justice thereby.
またわれが創った者の中には,真理によって(人を)導き,またそれに基づき公正に行う一団がある。
Yet there are among those We have created people who lead(others) to the truth, and act justly in its light.
またわれが創った者の中には,真理によって(人を)導き,またそれに基づき公正に行う一団がある。
And among those We created is a community which guides by truth and thereby establishes justice.
われはそれで死んだ大地に生命を与え、またわれが創った無数の家畜や人間に飲ませてやる。
With it, we revive dead lands and provide drink for our creations- multitudes of animals and humans.
かれらは列をなして,主の御前の所定の位置に付かされる。(主は仰せられるであろう。)「あなたがたは,われが最初創ったように,今,正にわれの許に来た。いや,われがあなたがたに対し(会見の)約束を果たさないと,あなたがたは決めつけていた。」。
And they will be set before your Lord in(lines as) rows,(and Allah will say):"Now indeed, you have come to Us as We created you the first time. Nay, but you thought that We had appointed no meeting for you with Us.
われが創った者を、われ一人に任せなさい。
So leave Me alone with he whom I have created.
われが創った者を、われ一人に任せなさい。
Leave Me and the person whom I created alone.
われが創った者を、われ一人に任せなさい。
Let Me alone with those which I created.
われが創った者を,われ一人に任せなさい。
Leave him to Me, the one whom I created single.
われが創った者を、われ一人に任せなさい。
So leave Me alone with the one I have created.
われが創った者を,われ一人に任せなさい。
And to shape us into the people He created us to be.
Results: 410, Time: 0.0298

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English