エクササイズは in English translation

exercise
運動
行使
演習
練習
エクササイズ
訓練
体操
実習
exercises
運動
行使
演習
練習
エクササイズ
訓練
体操
実習
exercising
運動
行使
演習
練習
エクササイズ
訓練
体操
実習

Examples of using エクササイズは in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
余分な体重の消失に関連する効果に加えて、ロープを使ったエクササイズは他の臓器やシステムに良い効果をもたらします。
In addition to the effect associated with the disappearance of excess weight, exercises with a rope have a positive effect on other organs and systems.
進歩する上で他のエクササイズを行わない言うまでもないけれど、すべてのエクササイズは体全体の強度と能力に連動しているそう。
Not Using Other Exercises to Progress It may sounds obvious, but all your exercises are connected to your overall strength and ability.
適切なダイエットとエクササイズは、最大限の結果と利点を達成するのに理想的です。
The right diet and workout will be ideal in achieving maximum results and benefits.
前の区分のエクササイズは、能動的な学習と呼ばれていますが、脳にはさらなるステップが必要です。
The exercises from the previous category are called active learning, but still your brain needs an additional step.
DVDで取り上げられているエクササイズは手術前の方にも、また手術後のリハビリとしても適しています。
All the exercises that feature in the DVD are suitable for pre and post-operative rehabilitation for scoliosis conditions.
プレイヤーは初期通過シーケンスを実行し、エクササイズはフィールドの両側で交互に連続します。
Players now perform the initial passing sequence and the exercise is continuous alternating between both sides of the field.
このエクササイズはGKまたはゴールのコーナーコーナー(つまり、各ポスト内の3のyrd)で実行できます。
This exercise can be performed with a GK or coned corners of the goals(i.e. 3 yrds inside each post).
大きなインフレータブルボールを使った一連のエクササイズは、骨盤内の血液循環を改善し、腸の動きをスピードアップさせます。
The complex of exercises on a large inflatable ball will improve blood circulation in the small pelvis and accelerate the emptying of the intestine.
このエクササイズは、4分の休憩間隔を持つ1分の作業期間では継続されます。
The exercise is continuous for 4 min work periods with 1 min rest intervals.
エクササイズは相対的に安全で、刺激も少なく、10歳から100歳までどんな人にも適しています。
The exercises are relatively safe, low impact, and appropriate for anyone from 10 to 100.
きょうのエクササイズは、一日を通して、自分が見たいものを思い出すことにあります。
The exercises for today consist in reminding yourself throughout the day that you want to see.
エクササイズは津'チュウ(津'チュー)と呼ばれ、敵は羽と髪でいっぱいの革製のボールを使用した。
An exercise was called Tsu' Chu, in which opponents used a leather ball that was filled with feathers and hair.
最初のエクササイズは赤ちゃんをあなたの前に座らせ、手を握りあなたの足で赤ちゃんの足を優しく押すことです。
One of the exercises consists of putting your baby in front of you, hold her hands, and gently push her feet with your feet.
このエクササイズは、肉体から独立した経験をするために意識の連続に沿って遠くにあなたを連れて行きます。
The exercises carry you far along the continuum of consciousness to experience independence from the physical body.
エクササイズは、ASの治療の重要な部分であり、人が自分自身を助けるために行うことができる最も重要な治療です。
Exercise can be an important part of treatment for AS, and the most important therapy a person can do to help themselves.
したがって、きょうのエクササイズは、あなたの知覚のこの部分を重視します。
Therefore, the exercises for today emphasise this aspect of your perception.
エクササイズは、うつ病において心理療法または他の非医学的な治療よりも効果的か?
Is exercise more effective than psychological therapies or other non-medical treatments for depression?
エクササイズは相対的に安全で、刺激も少なく、10歳から100歳までどんな人にも適しています。
The exercises are safe and appropriate for anyone from 10 to 100.
組織はウェブサイト上で、このエクササイズは現在第三者に公開されていないと公表した。
The organization posted on its website that the exercise is currently not open to third-parties.
定期的な練習では、このエクササイズは呼吸を遅くするのに役立ち、したがって肺の内外に多くの空気を取り込みます。
With regular practice, this exercise can help to slow down breathing and therefore get more air in and out of the lungs.
Results: 184, Time: 0.0277

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English