josh
ジョシュ
ジョッシュ
ジョシュア
ヨシュア
ジョジョー jos
ジョス
ヨシュア
その
がたの
そして
ヨスは
そこで jeshua
ヨシュア
ヨシュア 6章24節に、「彼らは町とその中のすべてのものを火で焼いた。Joshua 6:24 says:"And they burned the city with fire, and all that was in it…".ヨシュア 記9:17ーそれから、イスラエル人は旅立って、三日目に彼らの町々に着いた。Jos 9:17- Then the sons of Israel set out and came to their cities on the third day.Bモーセが宿営に帰ると、彼の従者でヌンの子ヨシュア という若者が幕屋を離れないでいた。 Exodus 33:11b- When Moses returned to the camp, his servant Joshua , the son of Nun, a young man, would not depart from the tent. ヨシュア 1:9わたしは、強く雄々しくあれと命じたではないか。JOSHUA 1:9- Have I not commanded you to be STRONG and COURAGEOUS?それで、ヨシュア とカレブが行ったように、私たちは神に仕えることを選んで勝利することができます。 So we can choose to serve God and have victory as Joshua and Caleb did.
ユダヤ人は魚の子、別名をヨシュア とイエス(救い主)により、勝利に導かれた。 The Jews were led to victory by the Son of the Fish whose other names were Joshua and Jesus[the Savior]. ヨシュア と一緒に入った二人のうちの一人であるカレブをもう一度考えてみなさい。Think again of Caleb who, along with Joshua , was one of the two that entered in. そこで、神様は、ヨシュア に「ヨシュア1:9わたしはあなたに命じたではないか。 God says in Joshua 1:9“Have I not commanded you? けれどもイスラエル人は、ヨシュア とカレブに石を投げつけようとしました。 But all the people said to throw stones at Joshua and Caleb. 彼らは、それを天幕の中から取り出して、ヨシュア と全イスラエル人のところに持って来た。 And they took them out of the tent and brought them to Joshua and to all the people of Israel. わたしがヨシュア の前に置いた石、その一つの石の上に七つの目があり、見よ、わたしはそれに彫り物を刻む。 For behold the stone that I have laid before Joshua ; upon one stone shall be seven eyes. ヨシュア 6章24節に、「彼らは町とその中のすべてのものを火で焼いた。Then Joshua 6:24 adds:“they BURNED the City and ALL that was in it with FIRE.青年ヨシュア に仰せられたように、神様は私たちにも仰せられます。 Just as God said to the children of Israel through Joshua , I believe He is saying to us. 彼らはそれを天幕から取り出して、ヨシュア とイスラエルのすべての人々のもとに運び、主の前にひろげた。 They took the stuff from the tent and brought it to Joshua and to all the People of Israel and spread it out before God. 士師記は「さて、ヨシュア の死後・・」と始まります。 The book of Judges begins: Now after the death of Joshua . 彼らは、それらを天幕の中から取り出して、ヨシュア と全イスラエル人のところに持って来た。 They took them out of the tent and brought them to Joshua and to all the people of Israel. 心を合わせ、相集まって、ヨシュア およびイスラエルと戦おうとした。 They gathered together as one to fight against Joshua and Israel. ギブオンがヨシュア 、およびイスラエルの子らと和を講じたからです。 For it has made peace with Joshua and with the sons of Israel. ヨシュア とカレブ以外は皆、荒野で一生を終えました。Apart from Joshua and Caleb, they all died in the desert during the next 40 years.ヨシュア と私が創造の洞窟に入って行こうとした時、私達は、静かに腰を下ろして、私達自身がそのエネルギーと私達の霊の本質を感じることを認めようとしたことを、忘れないで下さい。Remember that when Jeshua and I would go into the Cave of Creation, we would sit in silence and allow ourselves to feel the energy and the essence of our spirit.
Display more examples
Results: 420 ,
Time: 0.0357