三代 in English translation

the third generation
第三世代
第3世代
三代目
3代目
三代
第3世代
代目
3代目
third generation
three generations
三 世代
3 世代
the third toklugawa
third age
第 三紀
三 代
第 3 紀

Examples of using 三代 in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
趣旨説明――田中家三代、林太郎・不二・儀一の仕事から」。
Introduction- the work of three generations of the Tanaka family, Rintarō, Fuji, and Giichi.
親子三代に愛される創業40年余の老舗ビフテキ専門店。
A long-established restaurant specializing in steak, loved by three generations for over 40 years.
あの徳川家康も恐れた甲斐の猛将「真田三代」の足跡を巡る事ができる歴史館です。
Sanada history_kan that can go round the footprints of"Sanada 3 generations" that Ieyasu Tokugawa was afraid of.
今回は、親子三代は使い続けられるといわれる横浜家具。
This time, it is said that the third generation of parents and children can continue to use Yokohama furniture.
この三代圏を備えて完成しなければ、天地が統一されないということを、皆さんは知るべきなのです。
You should understand that the unification of heaven and earth cannot be accomplished without the achievement of this realm of three generations.
神様が一代、真の父母は二代ですが、祝福家庭を三代圏内に接ぎ木してあげたのです。
God is the first generation, True Parents are the second generation, and blessed families are engrafted into the realm of the third generation.
ヨセフは父の家族とともにエジプトに住むようになり、息子たちの子孫三代をも見ることができた。
Joseph continued to live in Egypt until he saw his children's children of the third generation.
祖父と祖母の立場で子女たちを訓練し、二代の峠を越え、三代の峠を越えていきました。
We trained our children from the position of grandfather and grandmother, then passed over the summits of the second and third generations.
館内では真田三代の軌跡と、14年間という幸村の生涯で最も長い時間を過ごした九度山での生活を、パネル展とドラマ仕立ての映像で紹介している。
The paths taken by the three generations of the Sanada Family and the 14 years spent by Yukimura on Kudoyama- the longest period he spent in one place- are introduced through panel displays and dramatized video.
GOSUの生みの親、「副久製陶所」肥前吉田の地で三代にわたり、うつわを焼き続けてきた製陶所で、現在は夫婦二人で作陶が行われています。
The creator of GOSU,"Soekyu Seitosho" For three generations in the area of Hizen Yoshida, they continued making the pottery, now they are making it with husband and wife.
心情的な三代の真の愛とは、神様の愛、真の父母の愛、その次には真の夫婦の愛です。
Three generations of couples, with the heart of true love, embody God's love and True Parents' love and love each other faithfully.
その技術は、日本で唯一、甲州印伝の伝統工芸士の資格を持つ職人を筆頭に、親子三代にわたって継承されています。
The crafting technique is exclusive to Japan and has been passed down by lead craftsmen, qualified as traditional Koshu Inden artisans, for three generations.
平安時代の史書『三代実録』にhs「下総国意富比神」の名が見え、『延喜式』には『意富比神社』の名がある。
Heian era history books'three generation authentic record' to see hs shimōsa province thanked ratio of wealth God's name,"thanked wealth ratio shrine' name in the engishiki.
世紀には、徳川幕府三代将軍徳川家光が頻繁に立ち寄っていました。その家光の引き立てにより、この地域一帯が、当寺の名にちなんで「高円寺」と名付けられたのです。
In the 17th century it was often visited by the Third Toklugawa Shogun, Tokugawa Iemitsu, and due to his patronage, the entire area was named after the temple.
三代は、おじいさんの愛と父母の愛を受けることができます。二重になるのです。ここから、地上天国と天上天国が展開していくのです。
The third generation receives love from both their grandparents and their parents. The love is doubled, and it is from here that the Kingdom of Heaven on Earth and in the spirit world comes into being.
当時の政府の公式記録(正史)である『日本三代実録』にそのありさまが記述されていたことにより、今日までその事実が伝えられたのです。
Details of this earthquake exist today because they were recorded in Nihon sandai jitsuroku(True accounts of three generations in Japan), an officially-commissioned history by the government of the time.
分かりますか?いつでも真の父母とともに、真の父母の子女になる因縁を中心として、三代圏を成さなければなりません。
Do you understand? You must form the realm of three generations with the True Parents, centering on your connection with the True Parents as children.
また、三代にわたって天津で暮らしてこられた方と1930年代後半に渡った方との想い出は違うはずであるし、居住した場所や通った学校によっても異なるはずである。
It is also certain that the memories of those people who lived in Tsientsin for three generations are different from those of the people who moved there in the latter half of the 1930s. There must also be differences depending on where people lived and the schools which they attended.
京のおばんざい」は、おじいさんやおばあさんも食べやすい優しい味付けですし、ハンバーグなどの洋食メニューも意外と充実していて、子どもが好きなカレーもあるので、親子三代で訪れる方もいるそうです。
Kyoto obanzai is mild-flavored, so it is more palatable for older men and women, and there are surprisingly many Western-style options like hamburger steak as well as curry that is a favorite of children, so many people come as a family with three generations.
戦乱兵火に遭うごとに再建されることしばしばでした。江戸時代、三代将軍徳川家光は、今戸八幡の再建のために官材を下され、船越伊豫守と八木但馬守に命じて寛永13(1636)年に再建がなりました。
It was often rebuilt every time a war battle ranged. n the Edo era, the third generation Tokugawa Iemitsu was given official materials for the reconstruction of Imado Yawata, and ordered Soushu Funakoshi and Tajimanokami Yagi to rebuild it in 1636.
Results: 65, Time: 0.032

三代 in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English