創世記 in English translation

genesis
創世記
ジェネシス
起源
大将
ジェネシスブロック
gen
gen
創世記
世代
ジェネレーション
ジェン
ゲン
gênesis
GENを
ダブルアームロボット
gn
創世 記

Examples of using 創世記 in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
創世記44:16「ユダは言った『我々はわが主に何を言い、何を述べ得ましょう。
Gen. 44:16 So Judah said,“What can we say to my lord?
創世記3時22分:見よ、この男性は、私たちの1つになるようだ。
And Gen. 3:22, Behold, the man is become as one of us.
それを取って食べるその時、あなたは必ず死ぬ」(創世記2:17。
For in the day that you eat of it you shall surely die.- Gen. 2:17(ESV).
どのような協定に署名することができますすることが創世記2と3で見られますか?
What indications of a covenant can you find in Gen. 2 and 3?
あなたとあなたの全家族は箱舟に入りなさい」(創世記7:1)。
Cometh thou and all thine houses into the ark,” Gen. 7: 1.
神は契約のしるしとして雲の中ににじを置かれた(創世記9章9〜17節)。
God set a bow in the cloud as a token of the covenant, Gen. 9:9- 17.
彼はおまえのかしらを砕き、おまえは彼のかかとを砕くであろう』」(創世記3:14,15)。
He will bruise you in the head and you will bruise him in the heel.'"- Gen. 3:14, 15.
主の御顔を避けて園の木の間に身を隠した」(創世記3:8)。
For they hid themselves from the presence of the Lord God among the trees of the garden, Gen. 3:8.
神はご自身が創造された全てのものを見て,良しとされました(創世記1:31)。
God saw everything that He had created, and it was very good, Gen. 1:31.
創世記15:18~21:「わたしはあなたの子孫に、この地を与える。
GENESIS 15:18:“To your descendants I have given this land.”.
創世記4:7あなたが正しいことをすればあなたは受け入れられるでしょう。
GENESIS 4:7 If you do what is right, will you not be accepted?
このように創世記一章と二章の間には、何ら食い違いや矛盾はありません。
Thus, there is no contradiction between Geneses chapters One and Two.
創世記から黙示録まで、神が堕落した世界を贖うための神の永遠の計画を読むことができます。
From the book of Genesis to the book of Revelation, we read the story of God's eternal design to redeem a fallen world.
一連の「創世記アドバンス」には約250-300ルーブルの費用がかかる。/l。
The Genesis Advance series costs about 250-300 rubles./ l.
聖書の、創世記の冒頭を見てみましょう。
Let's look at the very beginning of the Bible, the Book of Genesis.
創世記フレームワークで動作するように設計されている子テーマのみが創世記で使用できます。
Only child themes that have been designed to work with the Genesis Framework can be used with Genesis..
それは創世記のフレームワークの安定性とスピードによって供給され、魅力的でエレガントなフラットデザインを使用しています。
It's powered by the stability and speed of the Genesis framework and uses an appealing, elegant flat design.
創世記では、アダムは人間であり、アダマは生命の息のおかげで彼が生まれる地球です。
In the Genesis Adam is the man, Adamah the earth where he comes from thanks to the breath of life.
創世記は神が創造者であることを確かに教えています。
The record in Genesis clearly teaches that God was the creator.
これは創世記、エレミヤ、詩篇、そして聖パウロが用いた美しい比喩表現です。
God the Potter- it is a beautiful image used in Genesis, Jeremiah, the Psalms, and St. Paul.
Results: 1145, Time: 0.0594

創世記 in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English