在り方 in English translation

way
方法
よう
やり方
手段
途中
仕方
ウェイ
state
状態
国家
州立
ステート
国営
国立
現状
様子
nature
自然
性質
本質
本性
ネイチャー
性格
特性
role
役割
ロール
役目
役職
how
どのように
方法
どう
いかに
どうして
どれほど
どれくらい
どれだけ
どんな
方を
approach
アプローチ
手法
近づく
取り組み
方法
考え方
接近
参道
やり方は
姿勢
ways
方法
よう
やり方
手段
途中
仕方
ウェイ
should
はずです
はずだ
いい
必要です
よい
べき
必要があります
なら
なければなりません
いけ

Examples of using 在り方 in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
サイエントロジーの葬儀は、この真実を明示し、人間本来の在り方に対する深い理解をもたらしてくれます。
Scientology funeral ceremonies recognize this truth and impart a profound understanding of the nature of Man.
このセッションではアートに関わる豊富な事例や多様な視点を交換し、「今」のお祭りの在り方を探ります。
The first session of the symposium will exchange various opinions and insightful case studies about art as participants explore the state of the festival today.
神の国を切望しなければ、この世の在り方に妥協します。
If you do not understand the kingdom, you will do God's will in the ways of this world.
経済的価値に時間軸が加わったことで、経済の在り方が劇的に変わったのである。
With the addition of the time axis to economic value, the nature of the economy has drastically changed.
費用の在り方は、その国の産業の在り方の土台である。費用の在り方は、産業の在り方をも決めるのである。
The state of expenses is the foundation for the state of a nation's industries. The state of expenses determines the state of industries.
第4次産業革命及び技術の進歩は,仕事の性質を変え,我々の社会や我々の結びつき・交流の在り方を変えつつある。
The Fourth Industrial Revolution and advancements in technology are altering the nature of work, transforming our societies and the ways we connect and interact.
あなたが苦しむことが可能であるような場所はどこにも存在せず、あなたの永遠の在り方に変化をもたらすような時間というものも存在しない。
There is no place where you can suffer, and no time that can bring change to your eternal state.
我々は、AIやその他の新興テクノロジーが存在する時代におけるグローバルガバナンスの在り方について、戦略的かつ包括的な議論を始めなければならない。
We must open a strategic and inclusive discussion about the modalities of global governance in the era of AI and other emerging technologies.
また、OQEANOUSにおける交流の在り方や課題等についても意見が交わされるなど、参加した教員にとって有意義な時間となりました。
Also, the participants exchanged their opinions on the way of exchange and agenda in OQEANOUS program. All participants shared a productive time.
あなたが感じた感謝の気持ちの在り方でお伝えすることが大切です。
It is important that you express your gratitude in a manner that they feel appreciated.
我々が築いてきた文明の在り方であり、我々の生き方です。
Which is the way we have constructed our civilization and our way of life.
ボランティアで成り立つ運営の在り方も、継続的に見直します。
We will also continue to review the way we operate on the basis of volunteers.
世界スタジアムにおける施設の在り方、ホスピタリティの在り方を通じて、日本のスタジアムアリーナの現状とこれからの在り方について議論を行う。
Discussing about the current state and future of the stadium and arena in Japan through the manner of facilities and the way of hospitality in global stadium and arena.
神聖な男性性は何らかのスーパーヒーローではなく、むしろその見方と在り方のことを指します。
The divine masculine is not some sort of superhero, but rather a way of being and seeing.
神聖な女性性は、女神の女性の一種ではなく、むしろその見方と在り方のことを指します。
The divine feminine is not some kind of goddess woman, but rather a way of being and seeing.
年は沖縄、ひいては日本の民主主義の在り方が問われる年になる。
Looks to be a year in which the existence of democracy in Okinawa, and subsequently Japan as a whole, will be brought into question.
SMCJ発】ヒト人工生殖細胞誘導研究:倫理的および法的課題と規制の在り方
Research on human induced germ cells: A scrutiny of the ethical and legal issues and regulatory frameworks.
今日の北朝鮮を巡る状況は、今後のアメリカの北東アジアに対するコミットメントの在り方に大きな影響を与える可能性がある。
The current situation regarding North Korea may have a major impact on the nature of the US commitment to Northeast Asia.
絶対性理論は、地球宇宙の「在り方と考え方」を包含する。
The law of absolute implies"the way of being and the way of thinking" in earth'space.
現在所属する関西大学大学院では、「ひとり親家庭における子育て支援の在り方」について研究をしております。
At the Kansai University Graduate School, I am currently researching on the state of child-rearing support in single-parent households.
Results: 179, Time: 0.0906

Top dictionary queries

Japanese - English