大幅な増加 in English translation

significant increase
大幅 に 増加
有意 な 増加
著しい 増加
顕著 な 増加
大幅 に 向上
大幅 増
大幅 な 増額
大幅 な 上昇
大幅 な 増大
著しい 上昇
substantial increase
大幅 な 増加
相当 な 増加
実質 的 な 増加
大幅 な 増大 は
大きく 増加
large increase
大幅 に 増加
大きな 増加
大きく 増加
大幅 な 上昇
huge increase
大幅 な 増加
巨大 な 増加
膨大 な 増加
massive increase
大幅 な 増加
大 規模 な 増加
significant uptick
大幅 な 増加
大幅 な 上昇
significant rise
大幅 に 増加
大幅 な 上昇
顕著 な 増加 は
著しく 増加
大幅 に 上昇 する と
significant growth
著しい成長を
大きな成長を
大幅な成長を
重要な成長
大幅に増加
大幅な伸びを
大きな伸びが
大幅に成長し
顕著に増加してい
major increase
大幅 な 増加
主要 な 増加
large rise
considerable increase

Examples of using 大幅な増加 in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
過去数年間で、ATMに対するスキミングデバイスやマルウェアを利用した攻撃の大幅な増加が確認されました。
Over the last few years we have seen a major increase in ATM attacks using malicious software.
輸出は、新興国の需要や米国の景気回復により大幅な増加と予測した。
Exports are expected to record significant growth with demand from emerging markets and recovery in the U.S. economy.
近年の収入の大幅な増加は、特に2013の前に、貧困率と物質的な不利益率の低下を伴う。
The large rise in income in recent years was accompanied by a decrease in the rates of poverty and material disadvantage, especially before 2013.
このため、砂糖の消費は常に体重の大幅な増加に関連します。
For this reason, the consumption of sugar will always be related to a considerable increase in weight.
リスクは用量反応の勾配に沿い、高レベルの曝露はリスクの大幅な増加に関連する。
Risks follow a dose-response gradient, with high-level exposures associated with large increases in risk.
ユーザーの大幅な増加により、APIやその他の製品で後に使用される多くのツールやテクニックを開発することになりました。
The huge growth in users led us to build out a number of tools and techniques which found later use in our APIs and other products.
世界人口の大幅な増加や異常気象などの影響により、今後、食糧確保がますます重要になっていくと考えられます。
The securement of food will become increasingly important as a consequence of phenomena such as dramatic increase in the global population and abnormal weather.
Lazadaの技術をアップグレードし、その結果、アクティブユーザーの大幅な増加とLazadaのモバイルアプリへのユーザーエンゲージメントの向上につながった。
The company upgraded Lazada's technology, which resulted in boosting the number of active users and achieved greater user engagement on Lazada's mobile app.
欧州でのリチウムイオン電池の生産能力の大幅な増加が、この電解質成分の需要も牽引するでしょう。
The massive ramp-up of production capacities for lithium-ion batteries in Europe will also trigger the demand for this electrolyte component.
また特別項目計上前EBITDAについては2倍以上の増加(前回:大幅な増加)を計画している。
MaterialScience plans to more than double(previously: considerably increase) EBITDA before special items.
その結果、当社の「A」および「B」の株主は、それぞれの株式に起因する利益の大幅な増加を受けました。
Consequently, our“A” and“B” shareholders received a major boost in the earnings attributable to their shares.
シンガポールで歓迎されるべき2つの変化は、金融業界での求人数の大幅な増加と選考過程の加速化です。
Two welcome recent developments in Singapore have been a significant increase in the number of vacancies posted in the Financial Services sector and an acceleration in the hiring process.
またAV-TESTは、2015年と比較したMacOSを狙ったマルウェアのサンプル数の大幅な増加(270%増)を報告した。
AV-TEST reported a significant increase in the number of Mac OS samples(+370%) compared to 2015.
時価総額によるランキング12位から70位へのスライドにもかかわらず、事実は、価格と時価総額の大幅な増加を見てきました。
Despite sliding from ranking 12th by market cap to 70th, factom has seen a significant gain in price and market cap.
円安でも輸出の足取りが鈍かったことがその一因だが、輸入の大幅な増加も特筆すべきである。
This is partly due to sluggish exports despite the yen's depreciation, but a significant increase in imports should also be noted.
この増加は主に、完成に近づいている風力発電所の数の大幅な増加に起因しています。
The increase is largely attributable to a significant increase in the number of wind farms approaching completion.
更に、旅客輸送量の大幅な増加により、チケットを購入する際の快適な環境を確保するとともに、長距離および国際列車向けの部屋にスペースを分割することを決定した。
In addition, due to the significant increase in passenger traffic, as well as the need to ensure a comfortable environment when buying tickets, it was decided to divide the space into rooms for long-distance and international trains.
この局面の景気は、輸出の大幅な増加が牽引したことから、外需主導という印象をもたれがちです。
Since the driving force for economic activity during this phase was the substantial increase in exports, it tended to give the impression that Japan's economy was led by external demand.
今後数年間でのエネルギー開発の最も重要な方向は、世界のほとんどの国では、これは、天然ガス消費量の大幅な増加に基づくものと考えられるものである。
The most important direction of energy development for in coming years in most of the countries of the world this is the one considered to be based on a significant increase in natural gas consumption.-.
UKOMEは、約3年間変わらない公共交通機関の費用の大幅な増加により、新しい価格調整を行うことを決定しました。
UKOME has decided to make a new price adjustment due to the large increase in costs in public transportation fees that have not changed for about 3 years.
Results: 172, Time: 0.0712

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English