あなたはまだベッドから出るべきではない」と彼は彼に言いました 。 You should not get out of bed yet," he told him , placing the food on the table. ある夜、リッチー・サンボラは、ショーの後に、舞台裏でボンジョヴィを見つけて、彼がギタリストであるべきであると彼に言いました 。 One night after a show, guitarist Richie Sambora found Bon Jovi backstage and told him he should be the guitarist. それならマンガ家になるべきよ」と、母は彼に言いました 。 I think it must be the manor house” she tells him . ある夜、リッチー・サンボラは、ショーの後に、舞台裏でボンジョヴィを見つけて、彼がギタリストであるべきであると彼に言いました 。 One night after a show, Richie Sambora found Bon Jovi backstage and told him that he should be the guitarist. 明日」、彼は彼に言いました 、そして続けました、「私はここで何もしません、私はメノファーを私自身が見ることができる前に私は入りたいです。 Tomorrow," he told him , and continued,"I have nothing to do here, I want to come in before I can see Mennofer myself.
そして彼は彼の年長の息子エサウと呼ばれます,彼は彼に言いました ,「私の息子?」そして、彼は答えました,"ここにいるよ。"。 And he called his elder son Esau, and he said to him ,“My son?” And he responded,“Here I am.”. 起きなさい」と彼女は彼に言いました 、再び笑って、そして彼に曲がりました、「まあ、まずあなたは入浴する必要があります。 So get up," she told him , laughing again, and bending over to him,"Well, first of all you need to bathe. そして、送信側と彼女の息子ヤコブを呼びかけ,彼女は彼に言いました ,「見よ,あなたの兄エサウはあなたを殺すと脅しています。 And sending and calling for her son Jacob, she said to him ,“Behold, your brother Esau is threatening to kill you. 家に帰れば、おなかが空いている」彼女は彼に言いました 。そして、アッチンは彼女が幸せに笑っているのを初めて見たことに気付きました。 Come home, you're hungry," she told him , and Achboin realized it was the first time she would seen her happily laugh. 私は彼に言いました 。「私は信者ですこの悲惨な現状の中で女性や子供達には信じる心がないと生き残れません」彼女はいたずらっぽく笑いました。 I told him ,'I'm a believer, and women and children in these terrible conditions need their faith to survive.'" She smiles slyly. 私は彼に言いました 「あなたのいたところに行ってみたいわ」と彼はとても幸せそうに見えうらやましかったのです。 I told him ,"Well, I want to go to where you are," because this man looked very happy, and I admired that. しかし私は彼に例を挙げました、古代の氷の堆積物の中に、私たちはすすの大きな混在物を観察できると彼に言いました 。 But I gave him an example, told him that in the ancient sediments of ice, we can observe large inclusions of soot. しかし[アブラハム]は彼に言いました ,『モーセや預言者たちに聴き従わないなら,だれかが死人の中からよみがえっても,やはり説得に応じないであろう』」。 But he said to him ,‘If they do not listen to Moses and the Prophets, they will not be persuaded even if someone rises from the dead.'”. しかし[アブラハム]は彼に言いました ,『モーセや預言者たちに聴き従わないなら,だれかが死人の中からよみがえっても,やはり説得に応じないであろう』」。 He said to him ,‘If they do not hear Moses and the Prophets, neither will they be persuaded if someone should rise from the dead.'”.The Angel said to him . David said to him . The wise men told him . The bird said to him . The friends told him . The old man said to him .
Display more examples
Results: 92022 ,
Time: 0.0225