戦後の国際 in English translation

post-war international
戦後 の 国際
postwar international
戦後 の 国際

Examples of using 戦後の国際 in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
戦後の国際通貨制度。
The postwar international monetary system.
これが戦後の国際秩序だ。
This is the postwar international order.
事実は、南沙群島の中国復帰が戦後の国際秩序と領土取り決めの一部だったことを物語っている。
All this shows that the return of Nansha Islands to China is part of the post-war international order and relevant territorial arrangements.
トランプ米大統領のあらゆる直感は、戦後の国際システムを支えてきた理念と相反するようだ。
President Donald Trump's every instinct runs counter to the ideas that have underpinned the postwar international system.
ーー第2次世界大戦の成果と戦後の国際秩序を維持し、歴史の逆行を許さない。
He said that we need to uphold the victory of the Second World War and the post-war international order, and no one will be allowed to reverse the course of history.
戦後の国際秩序は、日本とドイツとイタリアで行った戦争は侵略戦争だったという判定の上に成り立っています。
The postwar international order has been based on the basic understanding that Japan, Germany, and Italy waged wars of aggression.
われわれは人類にとって偉大な利益をもたらした戦後の国際秩序の構築ににおいてカギとなる役割を果たしたのだ。
We played a key role in establishing the post-war international order that has delivered great benefits for mankind.
では,戦後の国際協力を唱えた。
a book advocating postwar international cooperation.
米国は、相互に有利な貿易に基づいた戦後の国際秩序を拡大したいと考えている。
The United States wants to broaden the post-World War II international order based on mutually advantageous trade.
その軍事力と合わせて、戦後の国際秩序は、ワシントンによって定義され、具体化された。
Combined with its military power, the postwar global order was defined and shaped by Washington.
我々は第2次世界大戦の勝利の成果と戦後の国際秩序を守り抜き、歴史の流れを逆行させることは決して許さない。
He said that we need to uphold the victory of the Second World War and the post-war international order, and no one will be allowed to reverse the course of history.
われわれは第2次世界大戦の勝利の成果と戦後の国際秩序を守り抜き、歴史の流れを逆行させることは決して許さない」。
We will safeguard the victory of World War II and the postwar international order, and will not allow anyone to reverse the course of history.”.
李首相は「我々は第2次世界大戦の勝利の成果と戦後の国際秩序を守り抜き、歴史の流れを逆行させることを決して許さない」と強調している。
Mr Li said:"We will safeguard the victory of World War Two and the post-war international order, and will not allow anyone to reverse the course of history.".
年4月、サンフランシスコ講和条約の発効によって、戦後の国際社会への復帰を果たした日本は、真剣な議論の末に、上記の選択を行った。
Japan, which returned to the postwar international community in April 1952 with the coming into effect of the San Francisco Peace Treaty, made that choice after serious discussions.
第二次世界大戦の成果と戦後の国際秩序を守り、歴史を逆回転させることを決して許さない。
He said that we need to uphold the victory of the Second World War and the post-war international order, and no one will be allowed to reverse the course of history.
日本の釣魚島に関する立場は、世界の反ファシスト戦争の勝利の成果を公然と否定するものであり、戦後の国際秩序に対する重大な挑戦だ。
Japan's position on the issue of the Diaoyu Island is an outright denial of the outcomes of the victory of the World Anti-Fascist War and constitutes a grave challenge to the post-war international order.
釣魚島問題における日本の立場は、世界反ファシズム戦争の勝利の成果に対する公然たる否定であり、戦後の国際秩序に対する重大な挑戦である。
Japan's position on the issue of the Diaoyu Island is an outright denial of the outcomes of the victory of the World Anti-Fascist War and constitutes a grave challenge to the post-war international order.
日本の魚釣島問題での立場は、世界ファシズム戦争の勝利の成果に対し公然と否定するものであり、戦後の国際秩序に対する深刻な挑戦である。
Japan's position on the issue of the Diaoyu Islands is a blatant denial of the victorious result of the world's anti-fascist war and a serious challenge to the post-war international order.
日本の魚釣島問題での立場は、世界ファシズム戦争の勝利の成果に対し公然と否定するものであり、戦後の国際秩序に対する深刻な挑戦である。
Japan's position on the issue of the Diaoyu Island is an outright denial of the outcomes of the victory of the World Anti-Fascist War and constitutes a grave challenge to the post-war international order.
世界では、戦後の国際秩序であった冷戦が終わりを告げ、日本を取り巻く安全保障環境は厳しさを増しています。
On the world stage, the Cold War, which was the post-war international order, ended, and the security environment surrounding Japan has become increasingly severe.
Results: 20, Time: 0.0201

戦後の国際 in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English